Антидемон. Книга 8. Серж Винтеркей

Читать онлайн книгу.

Антидемон. Книга 8 - Серж Винтеркей


Скачать книгу
согласился Хастер. – Спасибо и за этот разговор, и за согласие поделиться информацией о том, где я могу взять такой ценный артефакт. Твои условия принимаю, я и сам никак не хочу навредить клану.

      На пару мы, конечно, опоздали. На такой серьезный разговор я не рассчитывал – как оказалось, плохо знал Хастера, вот наше общение с ним и затянулось. Но и хорошо, что он меня порадовал. Правда, когда после ужина мы вдвоем убирали лопатами снег на дорожках Академии в наказание за провинность, светлых эмоций по поводу этого разговора осталось поменьше…

      Двор короля Драска Великодушного

      Король получил пренеприятное известие прямо за завтраком, от внезапно пожелавшего навестить его министра иностранных дел. Он чуть кофе не поперхнулся, когда тот сказал ему, что, по надежным данным, принц Сисерии спит с парнями, а не с девушками!

      – Так а зачем он тогда этот портрет моей племянницы у себя повесил? – недоуменно спросил король, немного придя в себя.

      Министр едва сдержался, чтобы раздраженно не пожать плечами – настолько понятен ему был ответ на этот вопрос. Но так себя вести с королем было точно нельзя, поэтому он поклонился и сказал:

      – Чтобы казаться обычным парнем, от которого его отец может ждать наследника после свадьбы, я так полагаю, ваше величество! И чтобы вообще остаться наследником! Вряд ли король Сисерии обрадуется перспективе не увидеть внуков на своем троне и тому, что его род пресечется.

      – Ну, даже если так, пару раз-то он может и с женой расстараться, – предположил король, – но в целом новости для нас скорее хорошие, чем плохие.

      И он ожидающе посмотрел на министра, чтобы проверить его компетентность. Если тот не поймет, на что он намекает, то гнать надо в шею такого министра иностранных дел!

      Министр не подвел его ожиданий. Поклонившись, он сказал:

      – Полностью согласен с вами, ваше величество! С такими предпочтениями принца в отношении партнеров трон Сисерии однажды действительно может оказаться без наследника. И наше королевство сможет попытаться использовать этот момент для захвата нашего соседа.

      – Бедная девочка моя племянница, в таком случае, – пробормотал король. – Я говорил тебе, Бастер, что люблю ее?

      – Конечно, ваше величество, в этом никто не сомневается, – тут же подтвердил министр.

      – Как мне ее не любить, если я был так рад, что у моего брата родилась девочка, а не парень! – пустился в воспоминания король. – Брат, у которого есть сын, это всегда угроза для королевской власти. Придворные могут начать организовывать заговоры, чтобы посадить его на трон вместо тебя. А брат, у которого дочка вместо сына, – заговорщикам не нужен. Кто захочет видеть королем человека, у которого нет наследника?

      Министр стоял рядом с королем и старался стать как можно более незаметным. Конечно, вроде бы и здорово, что король пускается в такие интимные


Скачать книгу