Охота на Джейн. Энрике Флюенс
Читать онлайн книгу.на кровь. Лучи заходящего оранжевого солнца тонули в густоте лекарства. Мистер Мерсер пододвинул рюмку ближе ко мне.
– Я не буду это пить. – отстранилась я. – Что это за жидкость? Она не похожа на микстуру. Скорее на кровь. Почему Вы предлагаете пить ее только мне?
– Это травяной настой и Вам следует выпить его незамедлительно! И завтра тоже, и пить целую неделю. – мистер Мерсер строго испепелял меня взглядом.
Меня так и тянуло выскочить из кабинета и убежать. Но толку от побега будет мало, меня все равно найдут.
– Настой? Но я не больна, мистер Мерсер! Здесь какая-то ошиб…
– Ох уж эта Бофорт! – вскричал в нетерпении мистер Мерсер и хлопнул ладонью по столу. – Ты здорова? А ночные кошмары? Ломота в теле?
Заметя мой ошеломленный и испуганный вид, доктор просит совсем тихим уставшим голосом:
– Сделай, как говорю. Почему Вы все усложняете?
Откуда ему известно о снах? А мой недуг? Я никому не рассказывала. Значит, медосмотр и анализ моей крови выявил какие-то отклонения. Я протягиваю дрожащие пальцы к рюмке и выпиваю лекарство залпом. Оно оказывается сладким и терпким, как сок диких ягод. Выхожу в коридор и провожаю взглядом Фила. Конечно, он слышал наш разговор, стоя под дверью. Страха в глазах Фила нет. Скорее покорность судьбе и даже равнодушие. Лицо у Фила бледное. Щеки кажутся впалыми, хотя еще вчера такого я не замечала.
"Фил тоже болен"– думаю я, и отхожу чуть поодаль от двери, ожидая его.
Оставленная наедине с тишиной в пустом коридоре, задумываюсь над словами доктора.
«Бофорт? Так меня еще не обзывали. Это нечто новенькое. Да еще и доктор!»
– Джейн, ты меня ждешь? – бесшумно появляется Фил и застает меня врасплох.
Я вздрагиваю. Мы молча идем по колледжу. Мне хочется с кем-нибудь поговорить о лекарстве и своей болезни. С тем, кто поймет. Луна Рене только паники добавит. Я хочу найти логическую причину и успокоить себя. Голос Фила мягок. И вечно дуться на него я не могу.
Величественное здание погружается в полумрак и выглядит покинутым и брошенным. Хорошее место для разговора по душам.
– Что тебе сказал доктор? – интересуется Фил. Думаю, так он хочет завязать разговор, ведь, я уверенна, он слышал мой разговор с мистером Мерсером.
Я огорченно вздыхаю:
– Сказал, я все усложняю. Но если бы он объяснил, что у меня анализ плохой, я бы все поняла. Интересно, чем я больна?
Мои щеки начинают пылать. Я не совсем искренна с Филом. Но поведать ему о своих ночных страхах не хочу.
– Фил, – я придерживаю его за руку, – а тебе что сказал Мерсер?
– Он дал мне травяной настой и все.
– А… Значит, ты тоже болеешь?
– Да.
– А чем?
– Этого Мерсер не сказал.
– Хм, думаю, он что-то скрывает от нас. Давай пожалуемся миссис Коллинз. Пусть она добьется от него правды.
– Не надо. – оживился Фил. – и потом, весь колледж тогда узнает, что нам назначено лекарство.
«Верно» –