Ярость. Уилбур Смит
Читать онлайн книгу.Динизулу, – сказал он, и ей понадобилось усилие, чтобы мысленно вернуться к предыдущей части вечера. – Что ты о ней думаешь?
– Она чудесная молодая женщина. Умная и явно преданная своему делу. Она очень понравилась мне.
Тара старалась быть объективной, но болезненное чувство ревности затаилось в глубине ее живота.
– Это я пригласил ее, – заявил Мозес. – Мы встретились впервые.
Таре хотелось спросить: «Зачем? Зачем ты ее пригласил?» Но она промолчала, страшась ответа. Она знала, что инстинкт не обманул ее.
– Она из королевского дома зулусов, – тихо добавил Мозес.
– Да. Она сказала мне об этом, – прошептала Тара.
– Она из хорошего рода, как я уже сказал, и у ее матери много сыновей. В роду Динизулу вообще много сыновей. Она станет хорошей женой.
– Женой? – задохнулась Тара. Этого она не ожидала.
– Мне необходим союз с зулусами, это самое крупное и могущественное племя. Я немедленно начну переговоры с ее семьей. Я отправлю Хендрика в Ледибург, чтобы повидать ее отца и обо всем договориться. Это будет непросто, ее отец старомоден и категорически против межплеменных браков. Так что это должна быть свадьба, которая произведет впечатление на все племя, и Хендрик убедит старика в мудрости такого поступка.
– Но… но… – Тара заметила, что заикается. – Ты ведь ее почти не знаешь. Ты с ней и десятком слов не обменялся за весь вечер!
– Какое отношение это имеет к делу? – с искренним недоумением произнес Мозес.
Он отодвинулся немного и включил прикроватную лампу, ослепив Тару.
– Посмотри на меня! – приказал он, взяв ее за подбородок и поворачивая ее лицо к свету; всмотревшись, он отдернул руку, словно прикоснулся к чему-то омерзительному. – Я неверно тебя оценил, – тоном порицания произнес он. – Я думал, ты особенная. Настоящая революционерка, преданный друг черного народа этой страны, готовая пожертвовать чем угодно. А вместо этого я вижу слабую ревнивую женщину, одержимую буржуазными предрассудками.
Матрас перекосился под Тарой, когда Мозес встал, возвышаясь над кроватью.
– Я напрасно тратил время, – сказал он, собрал свою одежду и, все еще нагой, повернулся к двери.
Тара бросилась через комнату и прижалась к нему, преграждая путь к двери.
– Прости. Я не это имела в виду… Прости. Пожалуйста, прости меня, – умоляла она, а он стоял холодно, отстраненно, молча.
Тара заплакала, от слез ее голос зазвучал глуше, и она уже просто невнятно бормотала что-то.
Наконец она медленно сползла вниз и оказалась на коленях, обнимая его ноги.
– Прошу, – рыдала она. – Я сделаю все что угодно. Только не бросай меня. Я сделаю все, что ты мне велишь… только не прогоняй меня вот так…
– Встань, – велел он наконец и, когда она встала перед ним, словно кающаяся грешница, негромко сказал: – У тебя есть еще один шанс. Только один. Ты понимаешь?
Тара энергично закивала, все еще задыхаясь от слез,