Коллекция заблуждений. Люди. Том первый. Сергей Мазуркевич
Читать онлайн книгу.чудесном месте. Женился, имел детей и умер в глубкой-глубокой старости (в возрасте 120 лет).
Что сказать? История эта «шита белыми нитками».
О том, что в усыпальнице Роза-бал есть могила Юз-Асафа было известно задолго до Ахмада. Местные мусульмане почитали его, как святого, принесшего истинную веру народу Кашмира. И никому в голову не приходило отождествлять Юз-Асафа и Иисуса. Не было (и нет) на то никаких оснований.
Но! Есть в мусульманской легенде о Юз-Асафе кое какие интересные подробности. В ней говорится, что святой был принцем по происхождению, он был благочестив и отказался от всех земных занятий. Все свое время он проводил в медитации. Вам это не напоминает никакую религию? А если добавить, что Юз-Асаф – это трансформация слова «будосаф», которое, в свою очередь, происходит от слова Бодхисаттва?
Разумеется, речь в данном случае не идет о самом Будде (как, например, в христианской истории о царевиче индийском Иоасафе). Скорее, о каком-то из буддийских подвижников. Но параллели забавные, а звуковые совпадения «будосаф – Иоасаф – Юз-Асаф» весьма интригующие.
№59. Иисус Христос в Индии был до своей «публичной деятельности»
Учитывая, как мало об Иисусе Христе есть достоверных сведений (или, правильнее сказать, что их нет совсем?), теоретически допустить подобное можно.
Но верится с трудом. Ибо нет в христианстве заметных влияний индуизма, буддизма и йогических учений (йогу я упоминаю, поскольку популярна гипотеза, что именно у йогов Иисус научился ходить по воде).
И нет никаких доказательств того, что Иисус был в Индии.
Считать таковыми якобы найденную русским военным корреспондентом Николаем Нотовичем в тибетском монастыре Хемис (Ладакх) рукопись «Жизнь св. Иссы» о том, что Христос провел «утерянные годы» в Индии, могут только поклонники Мулдашева и Лобсанга Рампы. Давно уже доказано, что сам Нотович в монастыре Хемис, да и в самом Ладакхе, никогда не был, никакой рукописи он не видел и всю эту историю выдумал от начала до конца, скорее всего, руководствуясь коммерческими соображениями (его книга, впервые изданная во Франции в 1894 г. под названием La vie inconnue de Jesus Christ, только во Франции выдержала восемь изданий и сразу же была переведена на английский, испанский, итальянский и немецкий языки).
Не могу не отметить, что размах у фальсификаторов прошлых лет был более впечатляющим, чем у нынешних. Многие на эту фальшивку «купились». В частности, Николай Рерих, в двадцатых годах прошлого столетия восторженно упоминавший о подлинности рукописи о святом Иссе. Правда, уже в более поздних трудах он пишет: «Время от времени ко мне доходят нелепые слухи о том, что будто бы среди наших хождений по Азии мною открыт какой-то подлинный документ, чуть ли не от времени Христа. Не знаю, кому нужно и с какой целью выдумывать эту версию…»
О том, с какой целью это было выдумано, выше уже говорилось. Еще раз отмечу, в настоящее время не существует каких-либо достоверных доказательств в пользу