Как в японской дораме. Вера Анмут
Читать онлайн книгу.для обзора серые синяки на запястьях; джинсы так же имели лёгкие влажные пятна, видимо, парень пытался и их почистить; ноги освобождены от грязных носков и тоже прошли процедуру мытья.
– Очень вкусно, – похвалил парень. – Сама готовишь?
– Как видишь, кроме меня в доме больше никого нет, – отозвалась я. – Ты давно не ел?
– Сегодня от завтрака я сбежал, а вчера ужин дали в около пяти вечера.
Я покосилась на настенные часы. Три часа дня. Если говорит правду, то не ел почти сутки.
– Тебя как зовут-то? – вновь спросила я.
– Ишиока Соби. Можно просто Соби. А твоё имя?
– Милена.
– Милена, – с улыбкой повторил парень. – Красиво. Это от слова «милая»?
– Думаю, да. И давно ты в Москве живёшь?
– Чуть больше года. Я учусь здесь.
– Вот как? И где?
– В балетной академии.
– О! Так ты танцор балета?
– Не совсем. Я занимаюсь на факультете современного танца.
– А у вас разве такой академии нет?
– Есть. Но русская считается лучшей.
– А твой брат здесь тоже учится?
– Нет. Акито живёт и работает в Токио.
– В Токио?! – Я так удивилась, что даже вилку отложила. – И сейчас ты звонил в Токио?
– Ну да. – Соби наивно похлопал ресничками.
– Ты же сказал, что брат заберёт тебя! Как, если он так далеко?
– Прилетит на самолёте. Если сегодня не успеет, то завтра обязательно.
– Завтра? Значит, тебе надо будет где-то ночевать?
Я уже ругала себя, что вернулась за этим бродягой, что привезла его к себе. Нельзя быть такой жалостливой дурочкой!
– Думаю, одну ночь я найду, где переночевать. Может… вокзал… или…
– И представляю, какой счёт мне придёт за телефонные разговоры!
– Я намерен просить брата, чтоб он отблагодарил тебя за твою помощь…
Но меня эти пустые обещания мало успокаивали.
– Ты не представляешь, что такое ночевать на вокзале, да ещё при твоём внешнем виде! – высказывала я. – Завтра твой братик будет искать тебя либо в полицейских обезьянниках, либо в моргах. Нет уж, если понадобится, ночевать будешь здесь. Уж потерплю тебя одну ночь.
Раздался телефонный звонок. Нервная и даже немного злая я рванула с места и прошла в комнату.
– Алло! – рявкнула я в телефонную трубку.
– Гуд ивнинг, – вдруг отозвался приятный мужской голос. – Экскьюз ми, мисс. Май нейм из Ишиока Акито. Ишиока Соби из май бразе. Хи коллд ту ми фром зиз намбе энд…
– Ес, ес, оф коз… – нервно прервала я мужчину, догадавшись, чего он хочет, и крикнула в сторону кухни. – Соби, это тебя! Ты оставил им мой номер?
Парень буквально вбежал в комнату и бросился к телефону.
– Нет, у Кичи есть определитель номера. Акито! Яххо, ани!1
Дальше, опустившись на пол, Соби начал что-то громко и эмоционально вещать на своём языке. Я же вернулась в кухню. Хоть бы брат приехал за ним. Я даже согласна довезти
1
Привет, брат!