Пираты Скарры. Остров Удачи. Сергей Гончаров
Читать онлайн книгу.большой пьянки, сунув в карман штанов. Брат Удачи не признался жене, что это за вещь, откуда она. Однако Кайра не дура, явно сама догадывалась.
– Ещё не время, – сказал Мик, надевая медальон на шею. – Обязательно расскажу. Позже. Пока просто запомни – ни в коем случае его не трогай. Это опасно.
– Тебе дали его на этой металлической посудине, бушприт твою в компас? – не в бровь, а в глаз нанесла удар пиратка.
Мик не ответил. Вышел из спальни капитанской каюты. Жене ничего не оставалось, как последовать за ним.
С севера дул прохладный ветер. «Резвый» шёл под крутым бакштагом.
Уже через пять минут Мик с Кайрой находились на баке. Светало быстро, поэтому не понадобился фонарь, чтобы увидеть трагедию. Вся палуба в крови. Лежала фока-рея, валялись канаты. А посреди всего этого перерубленный надвое в районе живота матрос. Он был ещё жив, несмотря на вывалившиеся кишки. Правда, находился уже без сознания. Покалеченное тело ещё цеплялось за жизнь, но каждый понимал, что шансов у него ровно ноль.
Фихос начал сбивчиво рассказывать, что произошло. Ещё четверо матросов, также участвовавших в работе по замене фор-марселя, начали перебивать, дополняя рассказ старпома, который не присутствовал при работе. Моментально поднялся многоголосый гул, в котором каждый пытался доказать, что он не при чём, что всё случившееся чистейшей воды случайность.
Мик невольно тронул левой рукой медальон, спрятанный на шее под рубахой. Это движение не укрылось от жены.
Падение фок-рея больше всего походило на случайность. Хоть корабль во льдах и хорошо сохранился, но время всё же взяло своё. Некоторые узлы такелажа требовали замены, что называется, ещё вчера. Именно из-за этого Мик накануне и отдал приказ заменить фор-марсель.
– Умер, – сказал один из матросов, не спуская глаз с покалеченного товарища.
Все поглядели на побледневшее лицо скончавшегося моряка. Он замер с открытым ртом. Грудь больше не вздымалась, кровь продолжала вытекать из порванного тела.
– Кот, не просто так запрыгивал в гамаки, – замогильным голосом сказал один из матросов. – Вот оно… несчастье. И это только начало.
– Нехороший корабль, – подтвердил второй. – Мы все на нём умрём.
– Отставить разговоры! – неожиданно даже для самого себя гаркнул Мик. – Никакого кота на судне нет и быть не может! А несчастные случаи случались всегда! Вы тут не под мамкиной юбкой сидите! Всем всё ясно?
Моряки спорить не решились. Все кивнули. Даже Кайра.
Мик посмотрел каждому в глаза, и каждый ушёл от прямого контакта. Кроме жены. В её глазах Брат Удачи увидел гнев, перемешанный с любопытством.
– Убери здесь всё, – дал он указание старпому. – Рею на место. Ставьте парус. Ты организуешь похороны, – последнее произнёс, поглядев на жену.
После направился в каюту, где на столе лежала карта Неизвестного моря, которую Мик начал составлять в процессе пути. В этот момент ему казалось, что лучшее занятие – это погрузиться в работу.
Услышал за собой шаги. Обернувшись,