Мой истинный – отступник. Кристина Фант
Читать онлайн книгу.готова была разрыдаться, да я даже готова была упасть на колени, лишь бы только они не оставляли меня на границе с землями Диких Драконов.
Слезы заструились из глаз, но я даже не делала попыток вытереть их с лица, в глубине души теплилась надежда, что женская слабость растопит черствые сердца мужчин.
– Невозможно, – повторил страж и сделал знак вознице. Пегая лошадка затрусила по дороге, увозя с собой мою пусть и не безмятежную, но такую понятную жизнь.
Мои руки безвольно повисли, слезы сами собой прекратились.
Никто над тобой не сжалится, Марлена Мортон, так было и будет.
– Ты вправду думала, что они согласятся?
Мне невмоготу было видеть его улыбку, я повела плечами, оглянулась и увидела невдалеке кособокое здание с яркой вывеской «Харчевня у Тараса». Направилась туда.
– Эй! Подожди! Ты действительно хочешь пойти туда одна?
Я резко остановилась, повернулась. Сэм стоял с двумя огромными рюкзаками за спиной и теперь без улыбки смотрел на меня.
– Это харчевня, – произнес он таким тоном, словно одно слово должно мне было что-то сказать.
– Я вижу, – лаконично ответила ему.
– Дама из высшего света, вероятно, не знает, но в харчевне обычно собираются мужчины… – он запнулся, на лбу появилась глубокая борозда, которая, наверное, должна была свидетельствовать о глубоком раздумье. – Мужчины, которые не привыкли лицезреть столь прекрасных девушек. И я уверен, они не сумеют себя повести должным образом. Тем более ночью.
Я мысленно похвалила парня, надо же, вырос вдали от двора, а умеет выражаться правильно, не то, что… Тут меня захлестнула волна воспоминаний о жалком городишке, в котором я провела детство и юность. Там было много постоялых дворов, но в них всегда останавливались как раз редкие гости из столицы, местным жителям они были не по карману. Я внимательно посмотрела на серьезное лицо Сэма и… поняла. Конечно, я никогда не бывала в подобных заведениях, в детстве – потому что была слишком мала, в юности – мне запрещала ходить туда бабушка, а после того, как меня привезли в замок – надобность посещать таверну либо харчевню и вовсе отпала.
– Думаешь, они не смогут удовлетворить мои кулинарные пристрастия? – я выгнула одну бровь. – Что ж, стоит убедиться…
Я не успела развернуться.
– А чем ты собираешься расплачиваться, Марлена?
Он произносил мое имя по-особенному, а может мне лишь казалось. Но когда я услышала еще раз из его уст свое имя, по телу пробежала дрожь, я едва совладала с собой, силой воли заставив себя выкинуть несвоевременные мысли о его поцелуях и объятиях.
– Золотом, – высокомерно бросила ему, надеясь за надменным тоном спрятать свой страх перед невероятным влечением к нему.
И снова я не успела сделать даже шага.
– У тебя есть золото?
Теперь я разозлилась. Резкими шагами подошла к парню, стянула с его плеча один из рюкзаков, стала его судорожно перебирать:
– Ни одной монеты, – выдохнула я. Не ожидала от королевы