Миссия в прошлое. Виктор Иванович Свешников
Читать онлайн книгу.голос: – Да если об изобретении узнают лица, заинтересованные в изменении прошлых, неугодных событий, нас же могут и выкрасть. С помощью пыток выбить знания. А это террористы, военные, политики и прочие….
Неосторожный специалист смущённо чешет голову: – Простите, вы, как всегда, дальновидны! А мне аналогичное не пришло в мой котелок.
Пока экспериментаторы беседуют, на экране, на конце трубы, по-прежнему видна вращающаяся воронка входа. Пётр Викторович выключает оборудование. Звук и изображения проходят обратные стадии. Экран гаснет.
Полина Ивановна делает приглашающий жест и говорит: – Прошу всех к моему столу, обсудим проведённый опыт.
Мужчины садятся напротив неё. Учёная открывает дискуссию, которая иногда похожа на лекцию: – Друзья! Перед нами стоит громадьё вопросов: что нас ждёт в конце структурной нити? – небытие, хаос или иные миры? Как предмет или живое создание нашей реальности попадёт в другую? – она оглядывает коллег и продолжает, – …Перемещение возможно лишь на уровне элементарных частиц. Стало быть, предметы и путешественников должно разложить на атомы и отправить их по организовавшейся полости в нужное время, а там уже вновь собрать и без ошибки! Это каков процесс и возможен ли он?
Василий Борисович хмыкает и уверенно объясняет: – Хм, это обычная телепортация! А разложение и реставрация особи возможны на основе самовосстанавливающегося генома, поскольку информация ДНК хранится как в физическом виде, так и в волновом. Ну, а у предметов есть свой структурный код, по нему они также могут быть "собраны" в первоначальные конструкции в нужный период. Но всё это требует тщательного изучения и проработки.
Полина Ивановна внимательно слушает и вставляет замечание: – Отлично, Василий Борисович! Значит, машина времени должна функционировать, как средство для преобразования, переноса множества существ и предметов в их атомарном состоянии, и последующего их восстановления в первичные формы! Не так ли?
Учёная говорит, развивая мысль, а Василий Борисович глядит ей в рот и, увлечённо повторяя за ней, шевелит языком. Отвечает ей: – Совершенно верно! Для этого нам необходимо поработать с биологами. У них уже есть технология телепортации живых существ на не большие расстояния, исполняемая с помощью техногенных средств….
Руководительница развивает его мысль: – …А нам нужно переместить вместе с тем и материальные объекты, да ещё и во времени. Но вот куда? Что ждёт нас на другом конце "червоточины"? Это ещё нам предстоит узнать!
Пётр Викторович заключает: – Верно! Но, думаю, это мы решим в скором времени.
Полина Ивановна: – Друзья, ещё раз поздравляю вас с величайшим открытием и вы свободны! Уже темнеет, давайте по домам.
…Учёная, в ладно скроенном костюме, в очках делового стиля, но в золотой оправе, выходит из института вместе с Василием Борисовичем: им на одну остановку, но на разные маршруты. Мужчина спрашивает: – Я извиняюсь, Полина Иванна, хочу наступить на больной мозоль: