Ментальная связь. Оля Феерия
Читать онлайн книгу.что папин рабочий офис находится в трех автобусных остановках от моего студенческого общежития.
Ночь прошла спокойно. Мне ничего не снилось. Утром я встала полная сил и энергии, в прекрасном настроении и предвкушении интересной работы. Костюм и новые туфли составляли идеальный дуэт. Я выглядела сногсшибательно. Минимум косметики, мягкие локоны моих русых волос, собранные в стильную прическу делали мое личико милым, а легкие нотки парфюма придавали свежести. На работу к отцу я приехала немного раньше оговоренного времени, чтобы перекинуться хоть парой слов. Мы давно не виделись, занятые каждый своими делами в череде будней.
Папа встретил меня сам:
– Привет, моя принцесса. – мы обнялись. – Какая же ты у меня красавица, Алька.
– Ну так я – ваше произведение искусства. Любуйтесь теперь. – улыбалась я ему.
– Будешь кофе?
– Не откажусь.
– И я тоже выпью чашечку с тобой. Идем ко мне в кабинет.
Время нашего утреннего кофе истекло слишком быстро. Секретарь доложила отцу, что клиент прибыл и ожидает встречи.
– Пожалуйста, пригласи господина Ли ко мне в кабинет.
Не успела я опомниться, услышав знакомую фамилию, как дверь распахнулась и следом за секретарем вошел Марк. «Это что, шутка такая? Он меня преследует?»
Отец вышел из-за стола и поприветствовал гостя своим крепким рукопожатием. Я поднялась одновременно с ним и поздоровалась. Притягательный мужчина, с яркой внешностью, в стильном костюме графитового цвета, по-деловому пожал мне руку и на секунду, я вновь почувствовала едва выносимое жжение. Опустив взгляд вниз, увидела, как по внутренней стороне руки, словно молния, прошел электрический разряд и погас в районе локтя. Я растерянно посмотрела на отца, но кажется он ничего не заметил и жестом пригласил Марка сесть за стол переговоров, напротив меня. Все оставшееся время, пока меня посвящали в детали и объем моей работы, я лишь кивала, делая вид, что вся во внимании, но на самом деле изо всех сил пыталась унять внутри себя панику. Когда мне все же удалось возобладать со своими эмоциями, услышала лишь конец их разговора:
– Все расходы связанные с перелетами, проживанием и досугом госпожи Алины, я также беру на себя. – спокойно закончил Марк.
– Ну что ж, отлично. Тогда осталось подписать бумаги и ваш личный переводчик и помощник переходит под вашу личную ответственность.
«Перелеты? Что он задумал, этот Ли?» Я взяла контракт в руки и пробежалась глазами по страницам. Ничего особенного, без скрытых подтекстов или мелких шрифтов. Контракт как контракт, стандартного образца. Я дошла до пункта гонорар и обалдела. Должно быть опечатка. В этой шестизначной сумме ноль явно лишний. За месяц работы специалист, с огромным опытом, получает сумму в пять раз меньше. «В чем подвох?» Я отложила бумаги, налила в стакан воды и сделала пару глотков. Две пары глаз внимательно следили за каждым моим движением в немом ожидании.
– Прошу прощения, господин Ли, но здесь