Проклятый король и я. Тереза Тур
Читать онлайн книгу.тяжёлую дверь, но заходить не стал, застыл на пороге.
– Если вам что-то понадобится, госпожа ведьма, – шнур возле кровати. Дёрнете – колокольчик призовёт служанку. Удобства, – он покраснел, особенно умилительно выглядели уши из-под берета, – в комнатах.
– Спасибо, Лард.
Он вдруг смешался.
– Что? Хочешь о чём-то спросить?
– Мне тут сказали… Я тут подумал…
Я молчала. Ждала, пока скажет сам.
– Вы знаете моё имя.
Кивнула.
– То есть я пропащий теперь?
– В каком смысле?
– Вы ведьма.
– Допустим.
– И знаете моё имя.
– Ты о том, что я теперь тебя заколдую?
– Или проклянёте… – он совсем сник. – Мне кучер сказал. А мне нельзя, у меня мама и сестры. Мне их замуж выдавать. Я единственный мужчина в роду.
«Кучеру бы язык прикусить! – подумалось мне. – Зараза какая!»
А вслух сказала:
– Во-первых, ведьмы просто так никого не проклинают.
– Да? – мальчишка с сомнением поправил берет.
– Да. Проклятие ещё заслужить надо. А во-вторых, если вспомнить историю вашего королевства, – та ведьма, что прокляла вас, она же не знала, как кого зовут?
– Не знала.
– Однако это ей не помешало проклясть целое королевство. Так что спи спокойно. А будет ли у тебя всё хорошо, это не от ведьмы зависит.
– А от кого?
– От тебя самого.
На этом мальчишка передал мне рюкзак, и мы распрощались. Я зашла в комнату и закрыла дверь, отрезая нас с Кексом от остального мира, – хотелось побыть одной и всё хорошенько обдумать.
– Кекс? Кексик?
Мопса нигде не было видно. Больше всего комната напоминала роскошно обставленную, но неуютную гостиную. Тяжёлые деревянные стулья с высокими резными спинками были похожи на троны, но желания сесть на них и расслабиться, увы, не возникало. Даже яркие вышитые подушечки не спасали положение.
Мохнатая шкура возле огромного камина – пожалуй, самое тёплое место, но и в этом углу Кекса не было. Наконец я его нашла – в спальне. Огромная кровать с балдахином, на стенах гобелены, изображающие сцены охоты. Просто кошмар! Интересно, этот… как его… дизайнер его величества, он реально думал, что картина, изображающая весьма достоверно, как охотники перерезают горло оленю, поможет расслабиться и сладко заснуть? Или это такой тонкий, непрозрачный намёк? Ну, чтобы каждый вновь прибывший не расслаблялся – не то с ним, как с этим несчастным оленем?
Чужая страна – потёмки, что уж говорить о чужом мире. Странно, что я понимаю их язык, ведь они не по-русски говорят, и даже не по-английски.
Ладно, с этим разберёмся позже, сейчас же меня больше интересует вопрос, где ж тут те самые обещанные удобства?
К моей искренней радости, «удобства» оказались вполне себе. В замке был водопровод – в углублении серебрилась и пенилась тёплая вода. А вы, ребята, не так уж плохо живёте, между прочим.
Быстро сорвала