Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак. Элиан Тарс

Читать онлайн книгу.

Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак - Элиан Тарс


Скачать книгу
площадь, женщина напряжённо впилась зубами в подушечку большого пальца.

      – Мэри, прокусишь, – встревожился Лаграндж, поспешив к ней.

      Он обнял её за плечи.

      Мэри Кэролайн резко развернулась.

      – Теодор, если с моей дочерью что-нибудь случится, ты очень сильно об этом пожалеешь, – властно проговорила она.

      – Мама! – попыталась было возразить Марси.

      – Цыц, пигалица! Не с тобой говорю, а с твоим капитаном.

      Я вновь посмотрел в карие глаза Мэри Кэролайн.

      – И буду относиться к вашей дочери, как к своей, – ровным тоном произнёс я. – И, если понадобится, отдам за неё жизнь.

      Несколько секунд мы смотрели друг на друга в полнейшей тишине, затем женщина медленно кивнула:

      – Я запомню твои слова. И помогу тебе.

      А после этого она раскисла и принялась бить Лагранджу в грудь кулачками:

      – Саша! Твой сын страшный и невоспитанный! Фу таким быть! Фу! Это ты виноват, что он такой! Держись у меня! Ух!

      Ей явно надо спустить пар. Надеюсь, не пробьёт грудину моему приёмному отцу.

      – Старший помощник, за мной, – я перевёл взгляд на Марси. – Обрадуем команду.

* * *

      Две недели пролетели незаметно. Мы с Починкко жили на территории верфи, поэтому с озлобленными горожанами почти не пересекались.

      А те, в свою очередь, успели подуспокоиться – восстановительные работы на средства первых людей города, среди которых наибольший вклад внесли губернатор и Лаграндж, делали своё дело.

      Но все понимали, что лучше нам наконец-то выйти в море. Благо, судно было наконец готово.

      – Фух… – смахнул пот с лица Кевин Рассел – сейчас профессор Морской Академии, а в прошлом старший плотник-артефактор на моей любимой Лудестии.

      – Очень содержательно, профессор, – усмехнулся я.

      Мы стояли в чистовом доке и глядели на творение рук наших. Конечно, работали не только мы вдвоём – нам помогали плотники с верфи и даже некоторые горожане (из благодарных мне за спасения города) – таскали тяжести либо подкармливали работников. Разумеется, трудилась не покладая рук и вся моя команда – три офицера, Починкко, Джу, и двадцать матросов со спасённого брига. В ту ночь парни потеряли не только свой корабль, но и капитана со старшими офицерами, и многих товарищей. Некоторые из них решили пока что осесть на Буне.

      Но самые отважные… или лучше сказать безбашенные, присоединились ко мне.

      – Он… удивителен, – изрёк Кевин, не отрывая взгляда от тёмно-серого корпуса корабля. Такой оттенок он приобрёл из-за тёртого камня «дубового кремния», который я использовал для укрепления корпуса. Обычно этот оттенок нивелируют, добавляя другие присыпки… Но у нас был отличный повод сэкономить – тёмный цвет прекрасно маскирует множество сочленений и заплаток – ведь мы собирали своё судно сразу из трёх кораблей.

      – Отличный получился баркас, – хмыкнул я.

      – Баркас? –


Скачать книгу