Наследница английских лордов. Любовник от бога. Дарья Калинина
Читать онлайн книгу.вся эта история стала полной неожиданностью. Вопил он долго и громко. Не стесняясь называть вещи своими именами. Эпитеты, которыми он осыпал дочь и ее подругу, для печати никак не годились. А потом, когда обманутый отец малость остыл, он спросил:
– Где сейчас Марго? Она рядом? Дай ей трубку!
Лара в растерянности забормотала:
– Так как же? Как же я ей дам трубку? Разве она не с вами?
– Кто?
– Марго!
– Со мной? Что за чушь? То ты говоришь, что Марго в Австрии, то утверждаешь, что она со мной. Что происходит, Лариса?
Лариса принялась докладывать, что происходит. И на этот раз Арнольд Борисович ее не перебивал. Когда же она закончила свой трагический монолог, он проговорил:
– Значит, Марго пропала? Ее увезли какие-то неизвестные тебе типы на неизвестной же машине прямо из аэропорта?
– Да.
– Немедленно вылетаю, – прозвучал ответ. И связь тотчас же оборвалась.
Лариса опустила руку с зажатой в ней трубкой и в растерянности пробормотала:
– Он ничего не знал.
– А не притворяется?
– Вы же слышали, как он орал! Похоже это на человека, который притворяется?
Нет, это не походило на притворство. Арнольд Борисович был искренне обеспокоен судьбой своей дочери. И даже согласился отложить все свои дела и мчаться сюда, в далекую Австрию, ради ее спасения.
– Что ж, поживем – увидим, – в нерешительности проговорила Кира. – Если папа Марго действительно прилетит сюда, значит, все это – не игра. И Марго он никуда не увозил. И искать ее мы будем все вместе.
Тем временем полицейские, нашедшие в сугробе тело Николая, уже обыскали весь его номер. Искали они улики, которые позволили бы им выйти на след убийцы. Однако номер Николая в этом отношении ничем их не порадовал.
Помимо личных вещей Николая, состоящих из одежды, щегольской обуви и нескольких весьма дорогих украшений – видимо, подарков благодарных возлюбленных, – тут имелся богатый арсенал косметики для мужчин и сексуальных игрушек, начиная от наручников и заканчивая кожаными плетками и коллекцией искусственных фаллосов. Так сказать, рабочие инструменты Николая.
Однако того, что искали полицейские, то есть каких-либо компрометирующих записей, телефонных номеров, оружия, наркотиков или другой контрабанды, обнаружить не удалось.
– Чист. Совершенно чист. Единственная подозрительная вещь, которую мы нашли в его вещах, – это бумажная салфетка.
– Салфетка?
– Да, салфетка. Вся покрытая жирными пятнами. И на ней три слова, написанные по-русски.
– А что за слова?
– «Это не она!» – произнес Роберт и, вопросительно посмотрев на подруг, добавил: – Салфетка из ресторана вашего отеля.
Подруги переглянулись. Так вот что прислали Николаю в его тарелке под видом фирменного блюда! Наверное, Стефан, выглянув в обеденный зал, увидел Николая в обществе совсем другой девушки и забил тревогу. Но тогда получается, что Стефан и Николай находились в сговоре? Но в чем был смысл их сговора? Они оба претендовали