Песня стихий. Евгений Борисов
Читать онлайн книгу.вечером Риту разбудил голос тётки. Виктория громко кричала и в чём-то обвиняла сестёр. Как обычно, ей никто не возражал. Сделать это было трудно, стоило сказать хоть одно слово против, она тут же выдавала сотню в ответ. Обычно спор затягивался только с Ритой, в этом они походили друг на друга: ни одна не желала уступать.
– То, что вы предлагали, не выход! Где была моя голова?! – повторяла она одни и те же слова из раза в раз. Казалось, что тётка и в самом деле потеряла голову и пыталась её найти. Она всегда выражалась подобным образом, когда знала, что поступила неправильно.
– Тогда это был единственный выход! – напомнил ей голос одной из сестёр.
Тётка цыкнула так смачно, будто хотела пить.
– Я ещё раз спрашиваю вас обеих: что теперь с этим делать?
– При всём моём уважении, госпожа Варзанид, – обратился знакомый голос к матери Маргариты. – Я думаю, девочка должна узнать правду.
Этот голос заставил Риту мигом встать с кровати и заглянуть в то место, где должны были прятаться игрушки, но под кроватью никого не оказалось. Голос, который заставил её подскочить, принадлежал мишке Фарни. Рита не понимала, почему игрушки вышли к родителям, ведь это могло для них плохо кончиться.
От его слов на Викторию напал истерический смех, который резко сменился злобным криком.
– Это не твоё дело, и вообще я не с тобой разговариваю, пузан!
Фарни не любил, когда его так называли, для него это было подобно ругательству. Конечно же, ответ не заставил себя долго ждать.
– Следите за словами, дамочка! А то я за себя не ручаюсь! – предупредил он.
– Фарни, не надо, – просила его Люси.
– У него была тяжёлая неделя, – раздался писклявый голосок Рори.
– И правда, она первая начала! – прорычал Рык и кинулся на Викторию. Дикий крик тёти раздался по всему дому. Марго накинула махровый халат и побежала вниз.
В гостиной находилось больше народу, чем она думала. Во-первых, здесь были её игрушки, все четверо. Во-вторых, родители, тётя Виктория и семья Румянцевых в полном составе. Сначала никто не заметил появления Маргариты. Папа и дядя гонялись за вопившей тёткой, на ходу отдирая от неё львёнка. Рык вцепился в её ногу и пытался укусить, она же прыгала по комнате как кузнечик, пытаясь стряхнуть его. Рори летала вокруг неё, как на карусели. Она держалась за хвост Рыка и, по-видимому, пыталась остановить его, но сил хватило лишь на то, чтобы удержаться самой. Фарни не мог скрыть своего восторга и подначивал друга, чтобы тот научил тётку хорошим манерам. Голова Риты болела и без того, а от этой ругани мозги вообще становились набекрень.
– Хватит! – скомандовала она. В гостиной тут же наступило молчание, которое ей так хотелось получить. – Отпусти её, Рык! Вы четверо, что я говорила? Из комнаты ни на шаг! Живо наверх!
Игрушки виновато склонили головы и бесшумно отправились туда, куда им было велено. Старинные часы показали восемь вечера, когда Рита попросила оставить её наедине с матерью и тётками. Без возражений остальные вышли из гостиной