Одиночество вещей. Слепой трамвай. Том 1.. Юрий Козлов

Читать онлайн книгу.

Одиночество вещей. Слепой трамвай. Том 1. - Юрий Козлов


Скачать книгу
тем временем приблизился к окошку. Там имелась небольшая витринка с запчастями.

      – Не все безнадежно в стране, – удовлетворенно произнес отец, – рынок работает. Запчастей как в Америке. Все куплю! Дядя Петя перебьется, вернусь, пошлю деньги по почте. Всего двести километров от Москвы, чудеса!

      – Ты там внизу читай! Купит он! Ишь ты, купщик! – хрюкнула хозяйка.

      – Ничего, – улыбнулся провинциальной ее наивности отец, – переплата меня не пугает.

      – Там все расписано, – улыбнулась столичной его наивности хозяйка. – Читай, мужичок!

      – Только для сдатчиков сельхозпродукции, пайщиков потребкооперации, – прочитал отец. – Аккумулятор (СФРЮ) – сто килограммов шерсти-сырца. Свечи зажигания (ФРГ) – двадцать килограммов… чего?.. бычьих семенников. Генератор (НРБ) – шкуры коровьи, принимаем собачьи, сырые, пять, собачьи пятнадцать штук. Тромблер (Италия) – тыквы, одна тонна. Сволочи! – крикнул отец.

      – Да будь просто за деньги, – довольно хмыкнула хозяйка, – тут бы очередь от самого Ржева стояла. Ну, насмешил, мужичок!

      Леон почувствовал, что в ее власти продать отцу и генератор и аккумулятор, только вот отец не нашел подхода к прихотливому, избалованному сердцу хозяйки. Потому ничего она ему не продает. Еще Леон обратил внимание, что хозяйка – не старая еще женщина. Но близость к дефициту, за который люди готовы на все, убила в ней сострадание к (этому самому, готовому на все) ближнему. Если нет сострадания к ближнему, человеческое (не важно, мужское, женское) лицо превращается в говорящую задницу.

      – Ну хоть бензина, красавица, налей, – зловеще и спокойно произнес отец.

      Леону не понравилось, как он сказал. Так, наверное, разговаривал перешедший Рубикон Юлий Цезарь. Лютер, очнувшийся на горе после удара молнии.

      – Двадцать литров налью, – с сожалением ответила хозяйка. – Больше не положено, у меня полторы тонны на сутки. – Но встретившись глазами с отцом, быстро передумала. – Могу, конечно, и сорок.

      Леон испугался: неужели отец сейчас чиркнет спичкой и сожжет, как в американском фильме, бензоколонку?

      – И канистру? – слова отца звучали как приказ.

      – И канистру, – как эхо, отозвалась хозяйка.

      Леон перевел дух. Он не подозревал в отце способностей в духе Кати Хабло. Сейчас отец вполне мог приобрести за наличные и генератор, и аккумулятор, и тромблер. Но открывшаяся в водах Рубикона, ослепительном свете Лютеровой молнии истина была столь значительна, что не предполагала размена на мелкие личные выгоды. Подразумевался иной – куда более крупный – выигрыш. Хотя, если вдуматься, мог ли быть для советского автолюбителя выигрыш крупнее, чем аккумулятор, генератор и прочее? Стало быть, отец собирался выигрывать не как автолюбитель.

      Леону только оставалось надеяться, что он знает, что делает.

      – Какой тут ближайший город? – строго спросил отец.

      – Нелидово, – испуганно выдохнула хозяйка.

      – Сколько километров?

      – Пятнадцать. Через два километра


Скачать книгу