Курсы драконьего языка. Наталья Мамлеева

Читать онлайн книгу.

Курсы драконьего языка - Наталья Мамлеева


Скачать книгу
учу драконий. М-да, и что бабушка обо мне подумает? Что я занимаюсь репетиторством и беру оплату натурой?

      Она была строгой, сухопарой женщиной с седыми волосами, которые неизменно собирала в высокую причёску даже перед сном. И в своём длинном халате с великолепной росписью выглядела как королева на балу. По крайней мере, преподносила себя именно так. И меня этому учила, только ученицей я была никудышной.

      – С добрым… утром? – выдохнула я, смотря на бабушку.

      Леди Филиния перевела взгляд на окно, за которым всё ещё стояла ночь, и вновь посмотрела на меня. Кашлянув, она скосила взгляд на Диона.

      – Молодой человек! – возмутилась она. – Вы же раздеты!

      Я просканировала преподавателя взглядом. Стоит сказать, что сейчас с повязанным вокруг бёдер покрывалом, он был больше одет, чем несколько минут назад. И вообще в таком виде он похож на Повелителя стихий из диких племён. Такой же дикий и прекрасный.

      Дракон скосил взгляд на меня и даже улыбнулся, мол, спасибо за комплимент. Драконова ягода, он же всё слышит! Резко отвернувшись, сделалала вид, что меня очень интересует ковёр на стене.

      – Если вы не собираетесь защищать мою «девичью» честь и женить меня на вашей внучке, то не вижу проблем, – хмыкнул он.

      – Защищать вашу честь? И в мыслях не было! Уверена, там уже невинностью и не пахнет, – фыркнула бабуля, не особо стесняясь в выражениях.

      Это она сейчас назвала магистра Фарверса распутником? Я не смогла сдержать улыбки, а он неожиданно произнёс:

      – Что ж, раз так, то согласен.

      Не часто видела, что кто-то способен ввести мою бабушку в ступор. Но вот леди Филиния молчит со слегка приоткрытым ртом и изумлённо смотрит на моего преподавателя. А мне действительно хочется куда-нибудь спрятаться, и я всё серьёзнее смотрю на ковёр на стене.

      – С чем это вы согласны, молодой человек? – наконец нашлась бабуля.

      Я покосилась на дракона. По его насмешливому взору поняла, что он только и ждал этого вопроса.

      – И с тем, что я великолепен, и с тем, что после такого я обязан жениться на вашей внучке.

      – Ты подумала, что он великолепен?! – возмутилась я и перевела взгляд на бабушку.

      К сожалению, до меня поздно дошла вторая часть ответа дракона, поэтому он ехидно спросил:

      – То есть против женитьбы ты ничего не имеешь?

      Не буду ему отвечать, не буду! Потому что прибить его хочется. А леди Филиния вдруг… расхохоталась. Да так, что даже слёзы из глаз брызнули. Дракон улыбнулся, а я смотрела на предательницу-бабушку с нескрываемым возмущением.

      – Дракон разума, значит? – догадалась она. – А это случайно не тот дракон-преподаватель, о котором мне внучка все уши прожужжала?..

      – Исключительно плохое! – добавила я поспешно, пока этот драконистый сноб не додумал себе чего лишнего.

      Или пока я не додумала, а этот дракон не прочитал.

      – Он, судя по всему, – подтвердил магистр и склонил голову так величественно, словно и не был в одном лишь покрывале. – Лорд Дион Фарверс, из Лауна, на севере Эрландии. Рад знакомству.

      – Леди


Скачать книгу