Строптивая невеста магистра. Анастасия Пенкина
Читать онлайн книгу.красовалась тарелка с моими любимыми ореховыми краффинами, чайник со свежезаваренным крепким чаем и пустые кружки.
Пора вспомнить, чему меня учили в пансионе.
– Прошу, присаживайтесь и… угощайтесь.
Мужчина опустил взгляд на поднос, нахмурился, изучая закрученную улиткой булку, а сверху щедро сдобренную сливочной глазурью и орехами.
Тут я вспомнила уроки этикета подробнее, и до меня дошло, что налить гостям чай предстоит мне, раз нет прислуги.
К чайнику я потянулась слишком торопливо и неловко. А лорд Аксельдор неожиданно соблазнился сдобой. Вот же проглот. Я, вообще-то, предложила угощаться только из вежливости и рассчитывала, что он откажется.
А с виду приличный мужчина.
Еще бы секунда, и я задела бы ладонь темного. В последний момент отдернула руку. Но я не была бы собой, не сбей по пути пустую чашку. Звон разбитой посуды вышел оглушающим.
– Прошу прощения, – наконец, додумалась я извиниться. – Я сейчас… только возьму веник и ….
Из комнаты я вылетела раньше, чем меня успели остановить. Но на кухню я отправилась не сразу. Остановилась и прижалась спиной к стене. Дверь осталась открытой, и я буквально кожей чувствовала, как от градуса неловкости в гостиной становится дурно не только мне.
Ну какой веник?!
Теперь этот холеный аристократ точно решит, что я не тяну на прекрасную партию и нахожусь в весьма стесненных обстоятельствах. А, значит, мне можно диктовать любые условия.
Вот уж не дождется!
– Она всегда такая нервная? – отчетливо услышала голос темного мага и затаила дыхание.
– Ну как вам сказать, – замялся дядя. Так и вижу, как его круглое лицо покрывается красными пятнами от неудобных вопросов.
А этот лорд прямолинеен.
– Девушка просто немного разволновалась. Любой бы на ее месте…
– Я на ее месте, – перебил Аксельдор, чеканя слова. – Я также только узнал о существовании этого договора.
– Женщины… более эмоциональны.
– Большинство женщин мечтает затащить меня под венец, – понизив голос, процедил новоиспеченный жених. – Как вы верно заметили.
А еще он самонадеянный нахал. Это интересно кто-то заметил, кроме меня?
Пока мое терпение не иссякло, я все же направилась за веником. А то еще чего «приятного» о себе услышу и точно не смогу вести себя как леди.
Когда я вернулась в гостиную, обнаружила совершенно чистый пол. Никаких осколков. Разбитая чашка и блюдце стояли на своем месте совершенно целые.
Ну, конечно! Темный маг. И весьма сильный.
Приставив веник к стене, я прошла к диванчику. Надеюсь, на лице вышло изобразить дружелюбие.
Пока я отсутствовала, лорд успел вольготно расположиться в кресле и закинул ногу на ногу. Дядя опасливо поглядывал на моего жениха и старательно продолжал утирать пот на висках и лбу.
Честно говоря, я и сама нервничала в присутствии темного мага. Но если дядя Мортимер явно испытывал страх, то я не