.

Читать онлайн книгу.

 -


Скачать книгу
его плечу:

      – А? Что? Ты что тут делаешь?

      – Мой принц, я придумал, как мне передать вам ян, – прошептал я. – Без… нежеланных касаний.

      – О! – принц Чан сонно зевнул и нахмурился. – Ага. Что для этого нужно?

      – Лишь мои руки и ваша спина. Вы согласны обнажить спину?

      Глава 3

      Точки и спины

      – Вот ещё! – возмутился принц Чан. – Нет! Я не согласен! Всё, иди отсюда, или я позову стражу!

      И он с гневным сопением завернулся в одеяло и продолжил спать, даже не попытавшись попробовать.

      Рабу не следовало спорить с господами и настаивать на своём – это было чревато. Не казнью, нет, но отправляться в руки пыточных дел мастера мне не хотелось. Потому я тихо вернулся в кабинет и, найдя тушь, зарисовал карту на своей руке. Из-за тусклых предрассветных сумерек получилось плохо. Я лишь понадеялся, что эта запись напомнит мне истинное положение точек, когда доберусь до бумаги и кисти.

      Сон исчез. Я рискнул в очередной раз и воспользовался водой для умывания, утерев лицо собственным рукавом. Остальное время скоротал за расчесыванием волос. В моем распоряжении был лишь маленький декоративный гребешок, и это дело растянулось на долгое время. Я сидел на циновке, а мой взгляд всё не отрывался от стола. Некая незначительная мелочь на нём не отпускала меня, цепляла глаз, но из-за того, что это была мелочь, разум так и не осознал её, как я ни старался. За окном медленно, будто бы нехотя разгорелся рассвет. Принц Чан проснулся лишь спустя две палочки после восхода солнца.

      – Ты что, ещё здесь? – раздался хриплый шёпот.

      – Доброе утро! – поздоровался я и поднялся, чтобы поклониться.

      Принц Чан повернулся на бок, протёр глаза, сонно зевнул и уставился на меня.

      – Мне приснилось, или ты правда предлагал какой-то способ поделиться ян без лишних ухищрений? – уточнил он.

      – Не приснилось, – кивнул я и потупился. – Я был настолько воодушевлён, что посмел разбудить вас. Простите.

      – Подойди, – зарывшись поглубже в одеяло, велел принц.

      Я приблизился и, повиновавшись жесту, склонился ближе. Принц коротко размахнулся – и лицо обожгла пощёчина.

      Что ж, слухи не соврали. Он и правда любил причинять боль.

      – Благодарю за вразумление, мой принц.

      Я покачнулся и склонился. Волосы с тихим шорохом упали, скрывая меня от мира.

      Принц Чан усмехнулся – и новая пощёчина прилетела с другой стороны.

      Впрочем, это оказалось не столько больно, сколько унизительно. Да и дело ограничилось лишь двумя пощёчинами. После принц остановился и спросил:

      – За что – понял?

      – Полагаю, за то, что нарушил ваш сон, – честно ответил я и вытерпел третью пощёчину. – Простите ничтожного раба за его скудоумие и сжальтесь. Скажите, за что вы меня наказали?

      – Первая пощёчина была за то, что разбудил, это верно. Последняя – за скудоумие, это ты тоже правильно догадался. А вторая – за предложение, – спокойно объяснил принц Чан. После наказания его


Скачать книгу