Танцовщица из другого мира. Татьяна Захарова
Читать онлайн книгу.И всё же беспокойство за Аню не тревожило меня. Сейчас я больше за Алейну переживала. И надеюсь, что это не интуиция мне сигналы подает, а просто моя мнительность проснулась. Не доверяла я ни Гайтану, ни Резеде. Но и здесь я пока ничего не могла сделать.
Вернувшись в комнату, занялась нарядом из красного батиста. Попросила у Элис нитки и, проверив обметочные швы, где-то их обновила. Из обрезков сделала себе новую полоску на грудь. Ткань осталась и на короткие панталоны. Или лучше шортики сшить? В любом случае надо что-то придумать.
Я уже закончила возиться с красным нижним бельем, когда в комнату заглянула Поллета и позвала меня вниз на ежевечернее собрание. С улыбкой послушала наставления Аморет на этой «планерке». Искусство соблазнения ей хорошо известно. Такое ощущение, что здесь где-то есть школа куртизанок, как в Средневековой Венеции.
Все уже расходились, когда пришла помощница Виржини и принесла наряд: короткий топ с воздушными рукавами и юбка с несколькими разрезами. Я снова скрылась в комнате, чтобы нашить бусы и монеты на платок. Для чего я распустила два из трех монисто. Из остатков бус и монет сделала себе браслет на ногу. И тут же испытала и то и другое в действии. Переодевшись в желтый наряд, спустилась вниз. И первая же встречная бабочка отправила меня сразу за кулисы, предупредив, чтобы я дождалась Аморет.
Как и накануне хозяйка сада представила меня зрителям. И стоя уже на сцене, я поняла, что народу сегодня больше. Обдумать этот момент я уже не успела, Оливи начала играть на гитаре. С ней мы отрепетировали танец по секундам, так что именно в запланированных паузах в игре Оливи, монеты звенели достаточно громко, чтобы мелодия не прерывалась.
Сегодня я уже не так волновалась, так что успела более внимательно оглядеть публику. Мне важно было увидеть реакцию, но именно это желание чуть не сбило мой танец. Среди зрителей я заметила Эдгарда. И если в глазах других мужчин было больше любопытства, то страж буквально поедал меня глазами. Он так пристально смотрел на меня, что я чуть не запнулась на ровном месте. С усилием заставила себя перевести взгляд на другого человека.
И зачем этот мальчишка сюда пришел?
Закончив танец, поклонилась и поспешила спрятаться за кулисами. Аморет появилась спустя минуту.
– Погуляй в зале в этом наряде, – распорядилась она.
– А как же второй танец? – напомнила я, не желая сейчас выходить к зрителям, а точнее опасаясь одного конкретного очень пылкого юношу.
– Недолго, минут десять-пятнадцать, – настояла Аморет, протягивая мне браслет с агатом.
Надела его и, глубоко вдохнув, вышла в зал. Снова раздались аплодисменты. Я улыбнулась, опустив глазки, то есть продолжила игру в невинность. Надеялась, что это поможет избежать лишних контактов, но не вышло. Мужчины все равно «знакомились» со мной. Помня наставления Аморет, флиртовала с ними максимально неопытно и даже пугливо. И медленно, но непреклонно двигалась к лестнице. Когда же до неё оставалась пара метров, дорогу мне