Привет, я люблю тебя. Кэти М. Стаут

Читать онлайн книгу.

Привет, я люблю тебя - Кэти М. Стаут


Скачать книгу
– Это на юге.

      – А-а-а. – Он кивает, как будто я открыла ему истину о мироустройстве. – Я из Южной Кореи, значит, я тоже южанин.

      Он улыбается, и мы вместе смеемся.

      – Йон Джэ! – Софи кому-то машет.

      Я поворачиваюсь и вижу, что к нам идет ударник. У него развязная походка, он слегка волочит свои длинные ноги. Его короткие обесцвеченные волосы торчат во все стороны и похожи на пух. Он крупнее Тэ Хва и Джейсона, у него широкие плечи и длинные руки, но вот лицо совсем детское, как будто лет в четырнадцать он перестал взрослеть – словом, прелесть. Джейн он понравился бы. Надо срочно написать ей по электронной почте его имя, чтобы она погуглила его.

      – Йон Джэ, это моя соседка по комнате, Грейс, – знакомит нас Софи.

      Он небрежно взмахивает рукой.

      – Привет.

      – Привет. – Я пытаюсь поклониться – я читала, что в Корее так принято, – но что-то у меня плохо получается.

      – Где Джейсон? – спрашивает Софи.

      – Говорит с хозяином, – отвечает Йон Джэ. Корейский акцент делает его английский очень пикантным. – У него вопрос по поводу нашего следующего концерта.

      Надо же, все эти люди свободно говорят по-английски! Я начинаю чувствовать себя рядом с ними полной невеждой.

      – Так зачем ты приехала в Корею? – спрашивает меня Йон Джэ, когда Софи и Тэ Хва принимаются обсуждать что-то по-корейски.

      – Учиться в школе и узнать новую культуру.

      Уголки его рта приподнимаются в понимающей улыбке, и я еще раз убеждаюсь в том, что Джейн обязательно нужно найти его в Интернете – он просто прелесть.

      – Но в Америке хватает школ, – говорит он.

      Я пожимаю плечами.

      – Наверное. Но мне очень понравилось название острова Канхва.

      Он смеется, оттягивая низ своей серой майки.

      – Что ж, я рад, что хоть кто-то счастлив на Канхва.

      – Тебя послушать, получается, что ты – нет.

      По его лицу пробегает тень и исчезает так быстро, что мне кажется, что это был плод моего воображения.

      – Мы следуем за Джейсоном, куда он, туда и мы.

      – Почему? Ведь остров не так далеко от Сеула. Ты мог бы жить там.

      Он качает головой.

      – Менеджер говорит, что мы должны везде быть вместе.

      – Тогда надо было сказать Джейсону, что ему запрещается уезжать в школу!

      Йон Джэ хмыкает и пожимает плечами.

      – Он главный, и если мы хотим, чтобы группа существовала, нам нужно следовать за ним. А он сказал, что даже на день не задержится в Сеуле.

      Еще один штрих к портрету мистера Сексапильного дебила – эгоизм. Вот дела: у такой дружелюбной Софи такой неудачный брат. Как же так получилось?

      Легок на помине. Джейсон выныривает из толпы гримерш, осветителей и охранников, и я снова поражаюсь, что он такой привлекательный. Какая досада! Почему у таких красавчиков всегда обнаруживается нехватка достойных черт характера? Почему нельзя иметь и то, и другое?

      Он подходит к нам и что-то говорит Йон Джэ по-корейски. Что просто возмутительно. Мы все


Скачать книгу