Андервуд. Том 3. Илья Рэд

Читать онлайн книгу.

Андервуд. Том 3 - Илья Рэд


Скачать книгу
Ник тут же ринулся на подмогу.

      Выражение «влететь с двух ног» всегда вызывало у него скепсис. Зачем так делать? Ведь можно ударить сзади по голове или нанести точный удар одной ногой. Однако сейчас он, что называется, прочувствовал этот момент.

      Со всего разгона Жнец растолкал построение гвардейцев словно кегли. Это развязало руки ребятам – те тут же покинули укрытие и массированным огнём искалечили разобщённых магов. Всего нападавших было порядка семи.

      Одному Ник сломал позвоночник сразу, троих убили друзья Ганса.

      Сам беглец не участвовал в сражении, так как заживление отрубленных конечностей – процесс долгий. Сомс хоть и позволил их восстановить, но не дал нужное количество руды для выздоровления. Аристо еле передвигался. Потому его приходилось тащить.

      Оставшиеся четверо противников яростно сопротивлялись, но отступить не могли – их взяли в кольцо. Защитные артефакты сдерживали как магические атаки, так и попытки прорубить комбез мечом. В ход пошла грубая сила.

      Ник увернулся от колющего удара и пробил кастетом джеб, что называется, в створ. Металл ударил о металл, и в шлеме образовалась вмятина. Скорее всего, сражающийся получил сотрясение, но Жнец сюда пришёл не диагнозы ставить, а делать дальнейшее лечение бессмысленным.

      Поэтому когда раненого попытались прикрыть магией, он только ухмыльнулся и закончил дело хлёстким тычком в солнечное сплетение. Тело рухнуло вниз, ну а дальше молодчики Ганса разобрали на запчасти остальных.

      – Куро, займись глазами, – крикнул со своего места лысый, он сидел, прислонившись к стене. – Привет, Ник, горячий вышел денёк, да? – он говорил как пациент после наркоза, заплетающимся языком и еле держал глаза открытыми, они то и дело закатывалась, но парень тряс головой и улыбался.

      – Бери, – Ник достал запасы емировых камней, сверху юркнула тень, и две трофейных сумки упали прямо возле Хьюза.

      – П-принц, такая лапочка, – счастливо произнёс Ганс, в его руки стремительно впитывалась магическая энергия.

      Ник заметил, что алхимик-вормлинг ходит от шлема к шлему и открывает «забрало». В морщинистых коричневых руках мелькала склянка с кислотой – парень сжигал глаза поверженным противникам.

      – Это чтобы тебя не узнали, – окрепшим голосом сказал Ганс, проследив за направлением его взгляда. – Я-то с парнями уже всё – персоны нон-грата. Тебе ни к чему лезть в это дерьмо, друг.

      – Понятно, – Ник вытаскивал один за другим камешки и отдавал Хьюзу.

      – На, лицо прикрой, – аристо протянул ему чёрную бандану и пока Жнец повязывал её, дворянин смог встать. – Отлично. Голова немного кружится, но в целом пойдёт.

      Парня тут же взяли под руки Сельвиус и Фарадж, мастера душ и клинка. Оба люди. Один из семьи купцов, а другой потомственный ремесленник. В мирное время они постоянно соперничали друг с другом и цапались, кто сильней, но сейчас работали сообща.

      – Всё, уходим, – скомандовал Ганс и они на секунду остановились в переулке.

      – Спасибо, –


Скачать книгу