Плато Драконов, или Загадочная смерть ювелира. Елена Кузнецова
Читать онлайн книгу.спинкой кресла герцога, немного слева, стоял его младший брат – Пулат д`Арнери. Он был советником императора по межгосударственным отношениям и уже много лет жил в столице. Его присутствие на семейном совете тоже говорило об обстоятельствах чрезвычайной важности. Это был мужчина среднего возраста, среднего роста, приятной и немного округлой наружности. Как светский человек, он вынужден был носить одежду по столичной моде. Сегодня на Пулате был фиолетовый камзол, украшенный по краю манжет и воротничка кружевами ручной работы. Его дополняли белые панталоны до колен и фиолетовые чулки. На ногах у Пулата были чёрные башмаки с бантами, украшенными крупными жемчужинами. Почти все пальцы рук были унизаны перстнями с различными самоцветами. Зная своего дядю, Тристан был уверен, что все они являлись либо амулетами, либо артефактами.
Такой щёгольский наряд, а также широкая улыбка, не сходившая с лица советника, диссонировали со всей обстановкой кабинета герцога.
За столом, по правую руку от отца, сидел брат Тристана – Вест. Старший сын герцога был точной копией своей матери. Он единственный из присутствующих имел светлые, вьющиеся до плеч волосы, ярко-синие глаза. Стройный, изящный, с мягкой улыбкой и добрым взглядом – Вест неизменно вызывал расположение у всех, с кем ему приходилось общаться. Эти способности были очень полезны в работе дипломата, которой Вест занимался все годы после окончания академии. И только Тристан знал, как яростно мог сражаться с врагами будущий герцог д`Арнери. О том, что такой опыт имелся, говорил шрам на виске старшего брата.
– Сильного ветра вашим крыльям! – Произнёс Тристан традиционное приветствие, приложив руку к груди и слегка поклонившись.
– Добро пожаловать дорогой племянник!
Дядя Пулат вышел из-за кресла герцога и, широко расставив руки, пошёл навстречу Тристану. Обняв и проводив его до нужного места за столом, дядя продолжил:
– Все уже собрались. Мы ждали только тебя, мой мальчик.
После этого он тоже сел за стол, прямо напротив своего старшего брата – герцога Элиота.
Тристан вопросительно посмотрел на отца. Тот коротко кивнул и начал.
– Так как здесь собрались только представители клана д`Арнери, я могу говорить откровенно. Всем вам известно, что уже несколько тысячелетий наш род оберегает портал в мир людей от нежелательных проникновений. Мы единственные, кто может общаться с Хранителем той стороны. И только мы несём ответственность за то, кто и с какими намерениями направляется туда, где практически нет магии. А желающих было немало. На протяжении многих тысячелетий, с тех пор как был создан портал, кто только не стремился прибрать к рукам мир людей. К счастью, многих из этих тварей уже нет. С остальными – разумными представителями различных кланов и драконьих родов – наши предки смогли заключить магический договор. Чтобы совершить переход, каждый желающий должен пройти испытание на Артефакте Истинных Намерений. Портал пропустит только того, чьи