Мы потребуем крови. Девин Мэдсон
Читать онлайн книгу.ученика заклинателя, изгнанного в такую даль. Требовалось единогласное решение совета заклинателей, чтобы изгнать одного из них.
Когда человек приблизился, его красивое лицо слегка омрачилось. Голова его была обрита, и, учитывая, как строго он соблюдал традиции, на затылке наверняка красовался знак ученика заклинателя. Я до сих пор помню легкое прикосновение кисти заклинателя Джиннита, когда он, напевая, каждое утро неторопливо рисовал мой, не обращая внимания на мое ерзание. Несомненно, он пытался научить меня терпению.
– А, новенький, – сказал человек. – Я Деркка эн'Инжит, ученик заклинательницы Эзмы э'Топи.
– Заклинательницы, – во рту у меня пересохло. – Откуда здесь заклинательница?
– Она сейчас подойдет. Ничто не может оторвать ее от ежедневного осмотра лошадей, поэтому пока тебе придется довольствоваться мной.
Йитти уже бросил на землю свой мешок и вытаскивал деревянную миску, нитку и пучок трав.
– Тебе нет нужды это делать, капитан Йитти, – сказал Деркка. – Я прекрасно могу позаботиться о нем.
– Не сомневаюсь, но я нанес эти раны, мне и лечить их, пока я здесь.
Ученик заклинательницы удивленно выгнул брови и, не получив объяснений от Йитти, посмотрел на меня.
– Я бросил вызов и проиграл. Меня зовут Рах э'Торин.
Он казался искренне удивленным, будто раньше не замечал зевак и общий гомон.
– Что ж, знаменитый Рах э'Торин, рад наконец познакомиться с тобой. Это объясняет всеобщий интерес. – Он мотнул головой в сторону толпы. – Ты здесь весьма известен.
Ученик положил мешок с другой стороны от меня и начал выкладывать содержимое.
– Рах!
Надо мной стоял Тор, разинув рот, будто увидел призрака. Сначала я обрадовался тому, что он в безопасности, но от улыбки заболело лицо, и я вспомнил, при каких обстоятельствах мы расстались. Его потрясение превратилось в усмешку.
– Так-так. Ранен и снова нуждается в спасении. Какую глупость ты совершил на этот раз?
Никакого уважения, но я ведь больше не капитан. Я никто. Однако Йитти посмотрел через плечо.
– Следи за языком, мальчишка, – сказал он.
Тор фыркнул, но больше ничего не сказал.
– Наверное, тебе лучше лечь, пока я… пока мы займемся ранами, – сказал Йитти, начиная осматривать их. – Я неплохо поработал.
– Да, лучше ляг, чтобы не пораниться, если потеряешь сознание, – вставил Деркка. – Так, Тор, давай-ка сядь и отвлекай его разговорами, пока мы не закончим.
Тор посмотрел так, будто согласился бы на что угодно, кроме этого, но предложение от ученика заклинателя – вовсе не предложение. Мальчишка угрюмо опустился на землю рядом со мной.
– Как скажешь, ученик заклинательницы. Только знай, что я этому не рад.
– Ой, иди, сунь голову в бочку с водой, – буркнул Йитти.
Тор чопорно уселся и раскрыл книгу. Я не сразу вспомнил, что его учили чилтейскому, но не решился спросить, что это за книга. А потом и не мог. Йитти раскрыл рану на ноге, чтобы посмотреть, насколько все плохо, и мир