Бесценный приз. Нина Милн
Читать онлайн книгу.туфли, если уж на то пошло.
Она наклонилась, чтобы достать серебристую сумочку-клатч и пару туфель. Длинные, красивые ноги скользнули в ярко-зеленые босоножки на высоких каблуках, и его пульс участился.
Выпрямившись, она повернулась к зеркалу.
Адам достал мобильный телефон: пришло время предупредить Нэйтана о сложившейся ситуации.
– Я готова.
Он обернулся, и у него снова перехватило дыхание, когда его возбуждение достигло нового уровня. За несколько минут из естественной красотки она превратилась в гламурную красавицу. Что означало, что он полностью попался в ее сети.
Ее ореховые глаза блестели, а губы были накрашены блестящей темно-алой помадой. Губы, которыми он хотел завладеть прямо здесь. Прямо сейчас. Он был будто пьян. Возбуждение ни за что не покинет его на этой вечеринке.
Глава 3
Когда они подошли к внушительным дверям бального зала, у Оливии на лбу от страха выступили капельки пота. Такого развития событий она не ожидала.
Оливия прикусила губу. Невероятно. Подумать только – она играет роль, к которой всегда испытывала отвращение. Судить мужчин по размерам их кошелька было коньком ее матери.
Оливии было больно оттого, что ее мать – воплощение такой вот золотоискательницы, хотя она знала, что Джоди изо всех сил пытается устроить жизнь их обеих. Отвергнутая собственной семьей, беременная в шестнадцать лет, Джоди использовала то, чем обладала, – свою внешность и бесконечную привлекательность. Оба этих фактора обеспечили ей неплохие доходы и не слишком достойный уважения образ жизни.
– Эй, ты все еще здесь?
Глубокий голос вырвал ее из сетей воспоминаний и вернул в действительность. В пышно украшенный зал с рифлеными колоннами и сверкающими стеклянными подсвечниками. К шуму, смеху, хлопкам пробок, вылетающих из бутылок с шампанским и звону хрусталя.
«Хватит», – сказала она своим мыслям. Настало время проявить характер. И если так надо для дела, позволить всем поверить в то, что она удачливая «охотница» за миллиардером. А ее дело – найти Зеба Мастерсона. Тогда у ее еще нерожденного брата или сестры будет отец. Порядочный отец. Такой, какого Оливии так отчаянно хотелось бы иметь самой: отец, который признает своего ребенка и захочет быть частью его жизни.
– Я здесь, – сказала она.
– В таком случае вы не могли бы улыбаться?
– Я не очень улыбчивая.
– Что ж, возможно, пробил час развить в себе это умение. Прямо по курсу – репортеры, и они направляются к нам.
Он обнял ее за талию, и Оливия подавила вздох, стараясь не обращать внимания на неистовый порыв желания, охвативший ее при этом. Она сосредоточила свой взгляд на направившейся прямо к ним светловолосой женщине, на ее лице читалось откровенное любопытство.
– Мы уже решили, что вы не появитесь. – Репортерша положила руку Адаму на плечо. – К тому же мы все просто умираем от желания узнать, кто ваша таинственная гостья. Представьте же ее мне.
Наступила тишина. Вот ужас. Адам не знал ее имени. Репортерша приподняла прекрасно