Уровни опасности. Кира Уайт

Читать онлайн книгу.

Уровни опасности - Кира Уайт


Скачать книгу
ближе подходим к кухне, тем яснее становится разговор, который я пока не понимаю, как воспринимать. Ссора? Или это обычное общение? Если это так, то с сегодняшнего дня мне нужно разучаться удивляться.

      – … невообразимое количество соли! – возмущается незнакомый женский голос.

      – Миллер, все уже поняли, что тебе пересолено все, даже то, что никогда в жизни не солили, – недовольным тоном отвечает мужчина, голос которого я так же слышу впервые. – В холодильнике еще осталась вчерашняя лазанья.

      – Вчерашняя? – выкрикивает девушка. – Да она стоит там уже два дня, а все потому, что хуже тебя готовит только О’Брайен!

      – Эй! – возмущенно восклицает Линкольн. – Не беси меня Миллер, готовь себе сама и оставь в покое кулинарные способности остальных.

      Краем глаза замечаю, как Тревор качает головой, тихо при этом посмеиваясь. Заметив мое внимание, парень тут же поясняет:

      – К этому тебе тоже придется привыкнуть. Миллер настоящая привереда в еде, поэтому периодически устраивает нечто подобное.

      Серьезно киваю, потому что до сих пор не понимаю, как на все это реагировать.

      – Буду иметь в виду.

      Наше появление на пороге мгновенно привлекает внимание всех присутствующих, и спор стихает как по волшебству. Расправляю плечи и смело встречаю оценивающие взгляды тех, с кем еще не успела познакомиться.

      Первым в поле зрения попадает мужчина, которого я до этого момента не видела. Скорее всего, он и есть водитель внедорожника. На вид ему не больше тридцати пяти, волосы подстрижены так же коротко, как у Роудса, но на порядок светлее, чем у командира Стражей. Светло-голубые глаза смотрят изучающе, на лице нет ни намека на улыбку. Он оказывается примерно на голову ниже стоящего рядом с ним черноволосого парня, которого я видела в окно пару часов назад. У него темно-карие глаза, а уголки губ опущены вниз, что намекает на то, что его ни капли не веселило происходящее здесь до нашего с Тревором появления. Возможно, он и есть тот, чью стряпню принизила привереда Миллер. Перевожу внимание на нее, девушка небрежным движением головы отбрасывает в сторону длинную челку и смотрит на меня свысока. После чего открывает рот и интересуется насмешливым тоном:

      – Так, значит, ты и есть та самая воровка?

      Ни капли не смутившись, продолжаю смотреть прямо в ее голубые глаза. Подобные шпильки не способны меня уколоть, потому что это самая настоящая правда, пусть и не такая, какую знают собравшиеся здесь люди, но это не имеет никакого значения. Я тесно связана с криминальной жизнью Нордена, и не стесняюсь этого. Каждый выживает как может, и это мой путь, о котором я никогда не жалела и уж тем более не стыдилась своего выбора. У Рони есть все, в чем бы она не нуждалась, остальное меня мало интересует.

      – Верно, – отвечаю невозмутимо, продолжая бестрепетно выдерживать неприкрытую насмешку, читающуюся за голубыми радужками девушки.

      – Пора начинать запирать комнату на замок? – все тем же тоном полувопросительно произносит она.

      Оглядываю застывшие


Скачать книгу