Король роз. Эмма Дарси
Читать онлайн книгу.каталог из ее рук, сверился с номером следующей картины и указал Айви. – Так, картина называется «Водяные лилии». Вот эта мне нравится больше. Напоминает некоторые из лучших работ Моне. Ты когда-нибудь была в саду Моне в Живерни?
– Нет.
– Изумительное место. Вдохновляющее. После просмотра того, что он там создал, у меня тут же возникло желание создать для людей пожилого возраста что-нибудь подобное в каждом комплексе, строительство которых я профинансировал. Цветущий сад – способ создания хорошего настроения. Я бы даже сказал – один из самых лучших способов.
Скачок с секса на сады отвлек внимание Айви, но слова Джордана о сексе уже запали в ее мысли. Она уже не могла не фантазировать, каков он в постели. У него прекрасные ладони и пальцы – длинные, красивой формы, – и Айви уже начала представлять себе, какие ощущения они могут пробудить в ее теле. Руки Бена были гораздо грубее. С ним она частенько желала, чтобы… Впрочем, их отношения были даже очень дружескими, и она могла бы выйти за него замуж, если бы он проявил больше понимания в последние месяцы жизни ее отца.
И нет никаких шансов, что Джордан Пауэлл предложит ей брак. Только постель и розы. И не стоило отказываться хотя бы от постели – этот опыт вполне может стать незабываемым.
Кроме того, возможно также, что она больше никогда не повстречает мужчину, который хотел бы соединить их жизни. Может статься, что Бен был ее единственной возможностью выйти замуж – все-таки ей уже двадцать семь лет, а в последние два года на ее горизонте не возникал ни один по-настоящему интересный ей мужчина. С Джорданом Пауэллом все было иначе, но, конечно, не стоит забывать, что отношения с ним – это только на время.
Джордан купил «Водяные лилии».
Генри поставил красную метку на раме картины, поздравил Джордана с прекрасной покупкой, улыбнулся Айви, словно говоря, какая она молодец, что постаралась для своей матери, и отошел.
– Это не взятка, – сообщил Джордан Айви. – Даже если бы тебя не было рядом, я бы все равно ее купил.
– Что вы с ней собираетесь делать? – потребовала доказательства искренности его слов Айви.
– Повешу в каком-нибудь из домов престарелых. Глядя на нее, люди будут испытывать умиротворение. Уверен, картина всем понравится.
Любопытство Айви достигло своего пика.
– Вы на самом деле думаете о людях, которые покупают у вас жилье?
– Старики мне нравятся. Они уже в том возрасте, когда безразлично производить впечатление на кого бы то ни было. Они просто выражают свое мнение, и я уважаю их за это. – В его глазах мелькнуло циничное выражение. – Честность – очень редкое качество в мире, в котором я живу.
«Скорее всего, так оно и есть, – подумала Айви и тут же задалась вопросом: – А не вызвана ли частая смена женщин в жизни Джордана каким-то обманом с их стороны?»
Айви скользнула по Джордану внимательным взглядом.
– А вы-то сами, Джордан? Вы честны?
– Стараюсь, – ответил он, и в его глазах сверкнули озорные искорки. – Я считаю, что да,