Hamlet. Macbeth / Гамлет. Макбет. Уильям Шекспир

Читать онлайн книгу.

Hamlet. Macbeth / Гамлет. Макбет - Уильям Шекспир


Скачать книгу
do know my son, come you more nearer

      Than your particular demands will touch it.

      Take you as 'twere some distant knowledge

                               of him,

      As thus, 'I know his father and his friends,

      And in part him'-do you mark this, Reynaldo?

Reynaldo

      Ay, very well, my lord.

Polonius

      'And in part him, but,' you may say, 'not well;

      But if't be he I mean, he's very wild;

      Addicted so and so;' and there put on him

      What forgeries you please; marry, none so rank

      As may dishonour him; take heed of that;

      But, sir, such wanton, wild, and usual slips

      As are companions noted and most known

      To youth and liberty.

Reynaldo

      As gaming, my lord?

Polonius

      Ay, or drinking, fencing, swearing,

      Quarrelling, drabbing. You may go so far.

Reynaldo

      My lord, that would dishonour him.

Polonius

      Faith no, as you may season it in the charge.

      You must not put another scandal on him,

      That he is open to incontinency;

      That's not my meaning: but breathe his faults

                               so quaintly

      That they may seem the taints of liberty;

      The flash and outbreak of a fiery mind,

      A savageness in unreclaimed blood,

      Of general assault.

Reynaldo

      But my good lord —

Polonius

      Wherefore should you do this?

Reynaldo

      Ay, my lord, I would know that.

Polonius

      Marry, sir, here's my drift,

      And I believe it is a fetch of warrant.

      You laying these slight sullies on my son,

      As 'twere a thing a little soil'd i' th' working,

      Mark you,

      Your party in converse, him you would sound,

      Having ever seen in the prenominate crimes

      The youth you breathe of guilty, be assur'd

      He closes with you in this consequence;

      'Good sir,' or so; or 'friend,' or 'gentleman' —

      According to the phrase or the addition

      Of man and country.

Reynaldo

      Very good, my lord.

Polonius

      And then, sir, does he this, – he does-What was I about to say? By the mass, I was about to say something. Where did I leave?

Reynaldo

      At 'closes in the consequence.' At 'friend or so,' and 'gentleman.'

Polonius

      At 'closes in the consequence' ay, marry!

      He closes with you thus: 'I know the gentleman,

      I saw him yesterday, or t'other day,

      Or then, or then, with such and such; and,

                               as you say,

      There was he gaming, there o'ertook in's rouse,

      There falling out at tennis': or perchance,

      'I saw him enter such a house of sale' —

      Videlicet, a brothel, or so forth. See you now;

      Your bait of falsehood takes this carp of truth;

      And thus do we of wisdom and of reach,

      With windlasses, and with assays of bias,

      By indirections find directions out.

      So by my former lecture and advice

      Shall you my son. You have me, have you not?

Reynaldo

      My lord, I have.

Polonius

      God b' wi' you, fare you well.

Reynaldo

      Good my lord.

Polonius

      Observe his inclination in yourself.

Reynaldo

      I shall, my lord.

Polonius

      And let him ply his music.

Reynaldo

      Well, my lord.

Polonius

      Farewell.

      [Exit Reynaldo]

      [Enter Ophelia]

      How now, Ophelia, what's the matter?

Ophelia

      Alas, my lord, I have been so affrighted.

Polonius

      With what, in the name of God?

Ophelia

      My lord, as I was sewing in my chamber,

      Lord Hamlet, with his doublet all unbrac'd,

      No hat upon his head, his stockings foul'd,

      Ungart'red, and down-gyved to his ankle,

      Pale as his shirt, his knees knocking each other,

      And with a look so piteous in purport

      As if he had been loosed out of hell

      To speak of horrors, he comes before me.

Polonius

      Mad for thy love?

Ophelia

      My lord, I do not know, but truly I do fear it.

Polonius

      What said he?

Ophelia

      He took me by the wrist and held me hard;

      Then goes he to the length of all his arm;

      And with his other hand thus o'er his brow,

      He falls to such perusal of my face

      As he would draw it. Long stay'd he so,

      At last, – a little shaking of mine arm,

      And thrice his head thus waving up and down,

      He rais'd a sigh so piteous and profound

      As it did seem to shatter all his bulk

      And end his being. That done, he lets me go,

      And with his head over his shoulder turn'd

      He seem'd to find his way without his eyes,

      For out o' doors he went without their help,

      And to the last bended their light on me.

Polonius

      Come, go with me. I will go seek the King

      This is the very ecstasy of love,

      Whose violent property fordoes itself,

      And leads the will to desperate undertakings,

      As oft as any passion under heaven

      That does afflict our natures. I am sorry, —

      What, have you given him any hard words of late?

Ophelia

      No, my good lord; but as you did command,

      I did repel his letters and denied

      His access to me.

Polonius

      That hath made him mad.

      I


Скачать книгу