Медовый месяц в Таиланде. Юлия Набокова

Читать онлайн книгу.

Медовый месяц в Таиланде - Юлия Набокова


Скачать книгу
на коктейли, лавочки для туристов с пляжными товарами, фруктовые лотки с горами ананасов, арбузов и манго. А бананы так и вовсе росли вдоль обочин – с банановых пальм свисали целые грозди и были никому не нужны.

      Наш путь пролегал то мимо моря, и тогда я с удивлением рассматривала совершенно пустые дикие песчаные пляжи, где волны разбивались о крупные черные камни у берега, а когда машина сворачивала в глубь острова, я любовалась на пальмовые рощи, в тени которых нередко паслись крупные черные буйволы, и разглядывала стоящие вдоль дорог разноцветные домики для духов, похожие на кукольные. Хотелось скорее выпрыгнуть из машины и окунуться в атмосферу тропического острова. Но сначала, конечно, в море!

      Водитель нам попался молчаливый и, к счастью, разговоров о медовом месяце не заводил. А Стас пялился в свой телефон, и, казалось, ему нет никакого дела до экзотических пейзажей за окном. Зачем было вообще приезжать в Таиланд? Сидел бы себе дома!

      Мы въехали в курортный поселок и покатили по улице, вдоль которой расположились рестораны, магазины и массажные салоны. Загорелые туристы расслабленно бродили вдоль дороги: кто со свежевыжатым соком в стакане или бутылкой пива, кто с покупками, кто после пляжа, с переброшенным через плечо полотенцем. За окном мелькнула вывеска с указателем к нашему отелю, и я занервничала. Как нам удастся устроиться? Хоть бы получилось сплавить Стаса в другой номер и не видеть его до конца отпуска!

      Еще пара минут – и наша машина свернула к отелю, который находился на первой линии пляжа. Водитель остановился напротив входа, открыл нам двери и выгрузил багаж, пожелав на ломаном английском счастливого медового месяца. Спорить с ним я не стала и, пока Стас давал ему чаевые, скорей устремилась на ресепшен.

      – Счастливого медового месяца! – просияла улыбкой красивая молодая таечка за стойкой, едва открыв мой паспорт. – Миссис Новикова!

      Фамилия у нас с сестрой была одна, даже инициалы совпадали. Возможно, поэтому сотрудница отеля не обратила внимания на замену туриста в ваучере и по-прежнему считала, что к ним едут молодожены.

      – Мисс, – поправила я по-английски. – Понимаете, какое дело, в медовый месяц должна была приехать моя сестра…

      Договорить я не успела. Девушка восторженно уставилась мне за спину и выдохнула:

      – А вот и мистер Новиков!

      Стас, будь он неладен, подошел к стойке и ослепительно улыбнулся сотруднице, которая смотрела на него с обожанием, как на голливудскую знаменитость. Да что вообще происходит-то? Ну, подумаешь, высокий симпатичный парень. Слюни-то чего пускать?

      Тайка взяла у него паспорт, даже не заглянув внутрь, и с улыбкой прощебетала по-английски:

      – Добро пожаловать! Ваш номер для молодоженов уже готов!

      Она положила на стойку электронную карту-ключ, которую Стас сразу же заграбастал.

      – Эй, – возмутилась я. – Не хочешь объяснить ей, что произошла ошибка и мы не молодожены?

      – А зачем? – Стас пожал плечами. – Меня все устраивает.

      Он уже хотел идти, как


Скачать книгу