Самая с(т)ильная няня. Нинель Нуар
Читать онлайн книгу.резко и внезапно, словно рассчитывал застать с какой-нибудь ценной статуэткой в кармане.
Извини, мужик, руки заняты, а так бы я разошлась, да. Прямо-таки иду и думаю, где что спереть.
Наверное, мой вид ему тоже кажется странным. Футболки и джинсы тут явно не в моде. Но вообще-то я чистая (голову мыла вчера!) и не похожа на бомжа. Нечего меня подозревать неизвестно в чем!
Комната Кайли мне показалась странной. Сначала я не поняла, отчего, потом сообразила – она слишком большая. Кровать из светлого дерева, длинный невысокий шкаф, стол с небольшим наклоном, напоминающий парту – мебели было мало, чтобы заполнить пространство, потому казалось, что спальня состряпана на скорую руку. Даже занавески не подходили – тяжелые, темные шторы и легкомысленное кружево уместнее были бы в будуаре зрелой дамы.
«Не мое это дело», – напомнила себе еще раз и осторожно сгрузила девочку на постель. Ее уже ждали две миловидные служанки в белоснежных передничках и безупречно отглаженных блузках. Длинные форменные юбки закрывали щиколотки. Строго и целомудренно.
Либо это все красивый фасад, либо хозяин дома не склонен к извращениям. Буду надеяться на второе.
Оставив малышку на попечение специалисток по одежде, я снова поплелась за дворецким. Он решил меня проводить, и не зря. Столовую я бы искала до утра. Разве что по запаху рано или поздно нашла бы.
Дознаватель меня не ждал и уже приступил к трапезе. Пока я относила спящую красавицу, он успел переодеться, избавился от формы и плаща и теперь сидел в домашнем костюме, мягком, удобном и в клеточку. Милота!
– Присоединяйтесь, – широко повел ладонью мистер Эрскин, обозначая кулинарное великолепие.
Мой желудок восхитился вслух и бурно, потому что посмотреть было действительно приятно. Аромат запеченного в соусе мяса щекотал нос, к нему присоединялись нотки свежей зелени.
Только что нарезанные помидоры аппетитно истекали соком.
– Руки бы помыть… – пробормотала себе под нос, вспомнив, что сегодня где только не побывала, начиная с темного переулка и заканчивая участком. А что я там трогала – лучше и не думать.
– Прошу, – беззвучно подоспел дворецкий с влажным полотенцем на подносе.
Ну, хоть так.
Мистер Эрскин тоже оголодал, и с полчаса мы ели молча, наслаждаясь гаммой вкусов и ощущений. Наконец, заморив первых червячков и перейдя к десерту в виде политого карамелью пудинга, мы синхронно подняли взгляды от тарелок.
– Теперь вы готовы к диалогу? – с легкой насмешкой поинтересовался хозяин дома.
Надеюсь, он не почувствовал себя уязвленным, что я съела больше, чем он?
– Вполне, – благосклонно кивнула, наблюдая, как очередная служанка наливает дымящийся чай в тончайшую чашечку с цветочными узорами.
– Тогда давайте побеседуем.
Дознаватель взмахом руки отослал всех из столовой. Минута – и мы сидим вдвоем.
Все накопившиеся думы и сомнения всколыхнулись с новой силой. Что же он собирается мне предложить?!
– Пожалуй,