Ведьмы за границей. Терри Пратчетт

Читать онлайн книгу.

Ведьмы за границей - Терри Пратчетт


Скачать книгу
сказала она. – Куча камней обвалилась, верно?

      – В смысле? – переспросил король.

      Часто говорят, будто у эскимосов пятьдесят слов, означающих «снег»[11].

      Это не так.

      Говорят еще, что у гномов двести слов, означающих «камни».

      Это тоже неправда. У них нет такого слова, как «камень», так же как у рыб нет слова «вода». У них есть слова для камней магматических пород, камней осадочных пород, камней метаморфических пород, камней под ногами, камня, упавшего вам на каску сверху, и камня, который казался интересным и который вы совершенно точно оставляли здесь вчера. Но слова, означающего просто «камень», у них нет. Покажите гному камень, и он увидит, например, нижнюю половину кристаллического сульфита барита.

      Или, в данном случае, примерно двести тонн бросового сланца. Когда ведьмы прибыли на место катастрофы, десятки гномов лихорадочно трудились, подпирая треснутый потолок и увозя тачками обломки. Многие не могли сдержать слез.

      – Ужасно… ужасно, – бормотал один из них. – Какой кошмар.

      Маграт протянула ему свой платок. Он оглушительно высморкался.

      – Должно быть, большой оползень по линии разлома, а если так, пропала вся наша жила, – сказал он, качая головой. Другой гном похлопал его по спине.

      – Не вешай нос, – сказал он. – Мы всегда можем пробурить горизонтальный ствол из пятнадцатого штрека. Мы до нее еще доберемся, не дрейфь.

      – Извините, – сказала Маграт, – но там же остались гномы под завалом, верно?

      – Ну да, – сказал король. Судя по его тону, это был просто неприятный побочный эффект катастрофы, ведь добыть новых гномов было лишь вопросом времени, а вот золотоносные жилы – ресурс исчерпаемый.

      Матушка Ветровоск скептически осмотрела завалы.

      – Нам понадобится, чтобы все отсюда вышли, – сказала она. – Это дело не терпит посторонних глаз.

      – Понимаю, понимаю, – сказал король. – Секрет ремесла, верно?

      – Что-то в этом роде, – сказала Матушка.

      Король прогнал остальных гномов из тоннеля, оставив ведьм одних в свете фонарей. Еще несколько камушков свалилось с потолка.

      – Хм-м, – сказала Матушка.

      – Ну ты и замахнулась, конечно, – сказала Нянюшка Ягг.

      – Все возможно, если правильно настроиться, – туманно ответила Матушка.

      – Тогда лучше настройся на всю катушку, Эсме. Если бы Создатель хотел, чтобы ведьмовство двигало скалы, он бы не изобрел лопаты. Знать, когда нужна лопата, – в этом суть ведьмовства. А ты отложи тачку, Маграт. Ты ничего не смыслишь в машинах.

      – Что ж, ладно, – сказала Маграт. – Почему бы нам не попробовать палочку?

      Матушка Ветровоск фыркнула.

      – Ха! Здесь? Слыханное ли дело: фея-крестная – и вдруг в шахте?

      – Если б я оказалась под грудой камней в глубине горы, я бы мечтала о фее-крестной, – горячо возразила Маграт.

      Нянюшка Ягг кивнула:

      – Тут она права, Эсме. Нет такого правила, что где-то нельзя феекрестнить.

      – Не


Скачать книгу

<p>11</p>

Ну, не то чтобы часто. Не ежедневно, конечно. По крайней мере, не везде. Но наверняка в некоторых холодных странах люди нередко говорят: «Ох уж эти эскимосы! Что за народ! Пятьдесят слов, означающих „снег“! Как тебе такое, а? Поразительно».