Пираньи. Василий Головачев

Читать онлайн книгу.

Пираньи - Василий Головачев


Скачать книгу
выйдем сухими из воды. Кто «за»?

      Кларк дал знак пилоту, и они проследовали в бомбовый отсек. Там горели белые панели и было довольно светло.

      – Я всегда знал, что ты вонючка, Сандерс! – сказал Дейм из-за плеча Кларка. У пилота был такой вид, будто он проглотил живую гадюку. – Попробуй возьми меня, я тебе размозжу голову, скунс вонючий!

      – Я что-то не пойму, – обернулся Бартлоу к специалисту по управлению, не глядя на вошедших летчиков, – ты с нами или...

      – Предпочел бы нейтралитет, – ответил Милфорд нехотя. – Твой вариант неплох, но едва ли шкура полковника Кларка стоит так дорого, что за нее нам даруют свободу и жизнь.

      – Значит, отказываешься?

      Милфорд молча выдернул личный ящик и быстро оделся в рабочий костюм.

      – Откройте люки, командир, – решительно сказал он, останавливаясь перед Кларком.

      Пилот вернулся в кабину. Милфорд поднял руку, раздвинув указательный и средний пальцы.

      – Желаю удачи, парни. Она еще всем нам понадобится.

      – Ты куда, Блейк? – заволновался Эрхарт.

      – В пампасы, – усмехнулся специалист по управлению.

      Кларк посторонился, пропуская его к люку.

      Бартлоу покосился на Эрхарта и махнул рукой:

      – Проваливай и ты с ним. Я остаюсь.

      Кларк вернулся в кабину и коротко бросил:

      – Уходим.

      Ему очень хотелось догнать Милфорда и спросить, что тот намеревается сделать, ибо сам Дональд находился в абсолютном неведении относительно своих планов на будущее, но было уже поздно. И еще одно осталось загадкой: отношение Милфорда к происшедшим событиям. Почему он не встал на сторону Бартлоу? Испугался? Не похоже. Втроем у них еще были шансы задержать его и пилота. Быть может, сквозь каменный панцирь души проклюнулся росток совести? Едва ли это возможно после закалки в такой питательной среде, как военная лаборатория...

      Тогда что заставило его предпочесть нейтралитет?

      Они вскрыли аварийный шкаф, сбросили сидкотты[3], напоследок включили приемник. С минуту они слушали радиопередачи: мир вокруг жил своей жизнью, и никому не было дела до того, что бомбардировщик В-IС «Грейт хантер» совершил вынужденную посадку далеко в стороне от штатных аэродромов.

      – Порядок, – сказал удовлетворенный Дейм, – а теперь...

      И замер с открытым ртом: автомат перещелкнул частоту приема, и в кабине зазвучал резкий голос известного комментатора. В его сообщении говорилось, что в районе озера Вьюкенен при посадке потерпел аварию бомбардировщик B-IC. Экипаж погиб. Ведется следствие и поиск причин катастрофы.

      Пилот, очнувшись, присвистнул:

      – Прав Блейк! Нас уже списали с довольствия, мы «погибли в катастрофе». Ловко придумано! Осталось только сесть в кресло и пустить себе пулю в лоб. Эй, вонючка, ты еще здесь? Не хочешь пулю в лоб? Ты ее вполне заработал.

      – Идиоты! – прохрипел в ответ Бартлоу. – Какие же вы кретины!

      Кларк взглянул на часы. С момента посадки прошло уже десять минут.

      –


Скачать книгу

<p>3</p>

Огнестойкая, водонепроницаемая летная одежда.