Игра в жизнь. Ольга Райс
Читать онлайн книгу.на Куки. Она больше не видела в нём никакой угрозы, а скорее всего, воспринимала, как учителя, вот только с весьма своеобразными представлениями о педагогическом мастерстве.
– Быть может ты и прав, Куки.
– Живи в «сейчас» – в этом твоё спасение от страха.
Легко сказать, – процедила девушка, заплетая свои растрепавшиеся волосы в косу.
– И последнее, о чем я хочу тебе сказать: помни, ты абсолютно идеальна, совершенна. Ты великое создание природы, ты единичный экземпляр. Другой такой, как ты не было и не будет. Ты сейчас там, где и должна быть. Ты идёшь туда, где тебя ждут. Ты никуда не опаздываешь. Все твои страхи в твоём воображении, помни об этом и научись страстно любить свою жизнь.
– Звучит красиво, спасибо, – искренне поблагодарила Елизавета.
– Завтра вы уйдёте, мы, быть может, больше не встретимся никогда, но ты всегда будешь жить в моём сердце девушка-вулкан. Я буду молиться за тебя, – пообещал Куки.
У Елизаветы Безман стало как будто бы легче и спокойнее на душе. Однако Куки и Лиза были вынуждены поторопиться, чтобы вернуться в деревню, так как небо вдруг заволокли чёрные тучи, сверкнули молнии и прогремел гром.
Возвратившись в деревню, после прогулки с Куки, Лиза вела себя тихо и была задумчива. Ей никто не докучал, каждый занимался своим делом. Братья муравьи в компании своего отца вели себя не совсем обычно: они сидели кругом, на земле, под открытым небом и что-то бормотали, периодически вскидывая руки вверх. Дождь так и не начался, грозные чёрные тучи расселись, однако в воздухе по-прежнему пахло грозой.
Вечер окутал землю и подарил прохладу. Племя низкорослых готовилось ко сну. Лиза вместе с Раи, Тиной, Эко и братьями-муравьями устроилась на ночлег в одном из шалашей на неудобной, жесткой подстилке. Пётр Павлович, старейшина, Куки и его семья расположились в другом, однако более просторном и высоком шалаше. Маленькая дочка вождя племени низкорослых принесла всем гостям шкуры, и совершенно неудобные деревянные подпорки для головы, которые предполагалось использовать вместо подушек.
Бикла сидел в полном одиночестве у костра, понуро опустив голову. Его тревожили видения, которые складывались в картины будущего. Лизе и профессору Безману, да и всей семье, грозила страшная опасность, в этом он был уверен.
Лиза, ворочаясь с боку на бок, никак не могла заснуть, и чтобы никому не мешать она, укутавшись в одеяло-шкуру, вышла на улицу, в поисках хотя бы какого-то для себя занятия. Увидев Биклу, Лиза засияла от счастья.
– Почему не спишь? – прошептала она, подойдя ближе. – Я тебе не помешаю?
– Нет, я буду только рад, – сухо ответил Бикла, даже не взглянув на Лизу.
– Что-то случилось? Ты выглядишь встревоженным.
– Я не буду от тебя ничего скрывать, – ответил Бикла низким, грудным голосом. – Нам всем угрожает серьёзная опасность.
– Охотники? – предположила Лиза.
– Да, их вождь идёт за… нами.
– Ты хотел сказать за мной? –