Лабиринт страсти, или Случайных связей не бывает. Юлия Шилова
Читать онлайн книгу.полотенцем и, послав Катьке воз душный поцелуй, вышла из дома.
Катька оказалась права. Мужчины смотрели на меня с нескрываемым восхищением и оборачивались мне вслед. Я шла уверенной походкой манекенщицы, показывая окружающим, что мне нет ни до кого дела, кроме дочки. От жары слегка закружилась голова и потемнело в глазах. Первым пляжем, который я начала штурмовать, оказался Массандровский. Я исходила его вдоль и поперек, пристально разглядывая отдыхающих, но так и не смогла найти то, что было бы достойно моего внимания. Одни семейные парочки с явно выраженным украинским акцентом или совершенно не интересовавшие меня мужчины, снявшие жилье без удобств и экономившие даже на газированной воде.
Ялтинское солнце палило нещадно, и дочка стала капризничать, просила окунуть ее в море. Тяжело вздохнув, я еще раз окинула пляж паническим взглядом и поймала себя на мысли, что Катерина права.
Здесь явно не пахло никаким богатым курортником и даже не было ничего, что напоминало бы о его существовании. Вскоре мне пришлось поддаться уговорам ребенка. Я нашла свободное место, постелила полотенце. К моему великому удивлению, девочка испугалась волн, с ужасом смотрела на море и наотрез отказалась войти в воду. Пришлось взять напрокат надувной бассейн, попросить у какой-то семейной пары ведро и наполнить бассейн морской водой до самого верха. Дочке эта затея очень понравилась, и она с удовольствием стала плескаться, позвав девочку, игравшую по соседству. Намазав тело кремом для загара, я огляделась и увидела пляжный бар. Оставив дочку на попечение семейной пары, я ринулась туда. Присев на высокий крутящийся стул, не раздумывая, заказала двести граммов виски со льдом и стала разглядывать молодого симпатичного бармена. Бармен принял мой взгляд как повод для знакомства.
– Вы откуда приехали? – спросил он и облокотился о стойку бара.
– Из Москвы.
– И как вам в Ялте?
– Никак, – безразличным тоном ответила я и обернулась, чтобы посмотреть на дочку. Она резвилась в бассейне и даже не замечала моего отсутствия. Немного успокоившись, я с улыбкой повернулась к бармену. Он довольно откровенно разглядывал мое бикини.
– Вы приехали одна или с мужем? – продолжал расспрашивать он.
– У меня нет мужа. У меня есть очаровательная дочка, – раздраженно ответила я и посмотрела на часы.
До пяти была еще уйма времени, но я все отчетливее понимала, что моя встреча с придуманным любовником совсем нереальна и что не будет никаких катаний на яхте и ни каких душераздирающих знойных ночей. Я уже представила, как приеду в Москву и по смотрю в глаза Димке, который, вне всякого сомнения, начнет надо мной издеваться и отпускать различные реплики в мой адрес.
– А что вы делаете сегодня вечером? – перебил мои мысли бармен.
– Я же сказала, что приехала отдыхать с дочкой.
– Вы хотите сказать, что занимаетесь только ребенком и у вас совершенно нет свободного времени?
– Именно это я и хочу сказать.
Бармен внимательно посмотрел на меня и сказал, понизив голос:
– А вы слышали о вчерашней перестрелке в «Интуристе»?
– Нет, –