Все время с тобой. Сара Пурпура
Читать онлайн книгу.ждать ответ. По крайней мере, не сейчас.
– Нет.
– «Нет»… – Йен закрывает лицо ладонью. – Ну ты и зануда, Дез.
– Да, я такой.
– Черт! Давай серьезно, – восклицает Лиам.
– Чего? Вы что, никого не подцепили в эти выходные?
Подтруниваю над ними, хотя знаю, что это маловероятно.
Члены братства и спортсмены меняют девушек, даже не замечая этого.
– Да, но это уже вчерашний день. Мы хотим новую порцию пикантных новостей. – Йен не остается в долгу.
Снова бросаю беспокойный взгляд на садовника. Он склонился над цветами, рукава рубашки закатаны, и от вида волосатой кожи на руках внутри все сжимается настолько, что еле сдерживаюсь.
– Да пошел он!
Выругиваюсь и делаю несколько шагов.
– Ладно, если хочешь интимных деталей, от меня ты их не дождешься. Спроси у Томпсона. Уверен, что он чем-нибудь поможет.
Оба ворчат, пока направляемся в раздевалку, и как только переодеваюсь и натягиваю экипировку, очищаю разум от воспоминаний, сомнений и тайных желаний.
Надеваю шлем и опускаю защитную маску. Мир остается снаружи, а я на некоторое время забываю обо всех глупостях, что сделал в последнее время.
Выхожу на поле и принимаюсь за тренировку. Я – боевая машина, которая не должна терять бдительности, чтобы не причинить вред сопернику. Это моя нынешняя проблема, и тренер каждый чертов раз напоминает о ней. Нужно спрятать когти и не играть так, будто хочу размазать любого на своем пути. Или самого себя.
6
Анаис
За улыбкой никто не увидит твои настоящие чувства.
Погрузиться в книги по клинической психологии – не самое идеальное занятие, когда дают о себе знать последствия хорошей попойки, но должна это сделать, если хочу сдать экзамен.
Нужно изучить множество текстов, поэтому решила, что лучшим местом, где смогу их быстро раздобыть, является университетская библиотека. Так что оказываюсь перед миссис Нельсон, стройной дамой лет шестидесяти, и спрашиваю нужные книги.
После проверки на компьютере она указывает, где могу взять последнюю из нужных книг. Та оказывается в верхней секции библиотечных рядов, куда можно добраться только по лестнице.
– Знаешь, что мы сделаем? Присядь. Я достану ее.
– О, спасибо, но я сама!
Миссис Нельсон бросает на меня ироничный взгляд. Я уже загружена книгами как мул, и очевидно, что нуждаюсь в помощи.
Киваю на четыре чертовски тяжелых тома, которые уже держу в руках, и улыбаюсь в ответ:
– Тогда пока начну с этих. Большое спасибо.
– Не за что, сейчас принесу последнюю.
Сажусь в глубине восточного крыла, за один из больших столов, над которыми висят лампы с абажуром.
Каждое крыло библиотеки различается от другого цветом абажуров. Здесь они зеленые.
Набираю полные легкие и вдыхаю запах бумаги и дерева, затем открываю первую книгу, достаю из сумки блокнот и ручку и принимаюсь за учебу.
В определенный момент кто-то трогает меня за плечо.
Это