Осколки Сары Льюис. Анастасия Пименова
Читать онлайн книгу.раз обернулась и скрестила руки на груди, задрав подбородок, чтобы посмотреть на блондина. Бежать бесполезно, но попробовать стоило.
Я поняла, что привлекла к себе лишнее внимание, ведь теперь стали смотреть практически все.
– Выпусти меня отсюда.
– Это не мне решать.
– Тогда скажи тому, кому решать, – проговорила я.
– Вот сейчас мы к нему пойдём, и сама ему об этом скажешь, – прищурившись, сказал блондин.
– Обязательно, – съязвила я.
Страха нет. Если меня хотели убить, то я уже была бы мертва. Мне было страшно в лесу, а здесь нет.
– Меня зовут Мэйсон, – представился он.
Я промолчала, поэтому он усмехнулся и пошёл впереди меня.
– Иди за мной.
Мэйсон открыл те двери, за которыми оказался выход на улицу. Так и знала!
На улице ясный солнечный день. Передо мной открылся вид на множество небольших одноэтажных и двухэтажных домиков. Исключение составляет большое здание с тремя этажами, которое расположено прямо напротив того, из которого вышли мы. Его отделяет достаточно широкая дорога, на которой машин нет.
Мэйсон зашагал прямо через эту дорогу, я направилась следом, попутно обернувшись назад.
"Моё" здание оказалось двухэтажным и практически таким же большим, как и напротив.
Идти босиком оказалось не так уж и удобно, хоть асфальт ровный и без камней, но я промолчала.
Я ещё посмотрела по сторонам и увидела вдалеке три машины, стоящие рядом с ангаром. Людей на улице не так много, можно по пальцам пересчитать. Зелени здесь совсем мало в сравнении с лесом.
Мы уже дошли до здания, в которое Мэйсон любезно открыл мне дверь, пропуская вперёд.
Я оказалась в похожем помещении, что и в предыдущем. Только людей здесь совсем мало.
Мы прошли к лестнице и поднялись на второй этаж, где очутились в комнате, которая служит зоной ожидания.
Здесь стоит кожаный диван, на который Мэйсон сказал мне сесть, но я осталась стоять. Большое окно, даже расстелен ковёр на полу. Ещё есть кулер с водой, стол и пару пустых пластиковых стаканчиков.
Открылась дверь, из которой вышел Рэй.
Он встретился со мной взглядом, но ничего не сказал.
– Пойдём, – сказал Мэйсон, – указывая взглядом на дверь.
Он зашёл первым, а я следом за ним.
Мы оказались в просторном кабинете, интерьер которого выполнен в тёмных тонах.
Массивный стол, вероятнее всего, сделанный из дуба. На нем множество стопок разных бумаг. Два стула, расположенные с той стороны, где стоим мы, и один стул – на противоположной стороне. Есть ещё диван, ни такой большой, как в зоне ожидания, однако тоже кожаный, рядом с ним стеклянный мини-стол. Недалеко от дубового стола стоит шкаф, который весь забит книгами и разными записными книжками. Именно последнее и привлекло мое внимания. Кто-то очень любит писать.
Ещё со стороны главного кресла находится такое же большое окно, как и в предыдущей комнате. Возле него и стоит мужчина спиной к нам.
Когда Мэйсон закрыл дверь, то мужчина повернулся лицом.
Я