Лартисса. Бонусный рассказ. Матильда Старр

Читать онлайн книгу.

Лартисса. Бонусный рассказ - Матильда Старр


Скачать книгу
такие вещи у любого приличного целителя чутье.

      – Никогда еще прекрасные девушки не набрасывались на меня посреди коридора, – послышался насмешливый голос.

      Я перевела взгляд на пациента. Для человека, в которого только что впился кинжал, он выглядел слишком самодовольным. Бровь приподнята, красивые глаза смотрят насмешливо (демоны побери, действительно красивые), а красивые губы изогнуты в ироничной улыбке. Да он даже руки успел под голову положить, и теперь лежал посреди коридора, словно развалился на удобном диванчике. И, кажется, вполне наслаждался ситуацией.

      Я тоже мигом оценила обстановку. Секунду назад, когда я думала, что у меня на руках раненый, было не до того, а теперь щеки вспыхнули.

      Незнакомец лежал на полу, а я сидела на нем верхом. Юбка задралась, обнажив ногу в чулке, по самое бедро. Ну ладно, чуть выше колена, но все равно это жутко неприлично. Я быстро одернула платье и растерянно прошептала:

      – Но тут же кровь…

      Видимо, пыталась таким образом объяснить неловкую, да что там неловкую – жутко неприличную ситуацию.

      – Кровь?

      Веселье с его лица как ветром сдуло. Он нахмурился и резко сел. Так мы и вовсе оказались лицом к лицу. Я попыталась встать с незнакомца, но получалось только хуже: ткнулась носом в плечо, обшарила руками. О боги! Мало того, что практически сижу на нем, так еще и ерзаю. Наконец мне удалось вскочить на ноги, но он уже не обращал на меня внимания, а с ужасом смотрел на красную лужицу.

      – Так вы все-таки ранены?

      Хоть мне и хотелось бежать отсюда как можно скорее куда глаза глядят, долг лекаря не позволил. Ни один приличный целитель не сбежит от пациента, если тот нуждается в помощи.

      Незнакомец опустил палец в красную жидкость, поднес его к лицу. Принюхался, затем попробовал на вкус.

      – Катастрофа… – проговорил он с искренним ужасом.

      – Что случилось?

      Я передумала убегать. В чем бы ни заключалась его катастрофа, ее виновницей, как ни крути, была я. Следовало немедленно исправить положение, если это, конечно, возможно.

      – Снадобье, – проговорил он. – Флакон со снадобьем, которое я всегда ношу его с собой, разбился. А больше у меня нет. Все пропало.

      Снадобье, которое всегда нужно носить при себе? Странно. Парень выглядел вполне здоровым. Да я только что его обследовала и ничего такого не обнаружила. Впрочем, мне ли не знать – некоторые болезни коварны, они умудряются прятаться даже от лекарей. Тут нужна диагностика посерьезнее – с амулетами и заговорами.

      Незнакомец был бледен как бумага. Он так и не встал с пола, лишь подогнул колени и обхватил голову руками.

      У меня были для него хорошие новости.

      – Если проблема только в снадобье, это и вовсе не проблема, – подбадривающе улыбнулась я. – Чтобы вы знали, у нас во дворце есть все лучшие снадобья в королевстве.

      – Такого точно нет, – буркнул он.

      – Заморское? – поняла я. – Если вы скажете какое, я смогу составить.

      – Да неужели? – хмыкнул он.

      И столько неприкрытой иронии было в его


Скачать книгу