Три дракона для ведьмочки. Ирина Романова
Читать онлайн книгу.мне голову. Муж, по сути, мертв, мне только нужно получить развод на магическом уровне. И физически я все равно буду вдова!
– Да, леди. Простите…
– И ты права, – сказала кошка. – Только надо будет снять с тебя печать истинности. А так да, дракон мертв, и назад ему не возродиться. Да и замок хороший, мне нравится, я бы хотела назвать его домом.
– Да с нашим домиком, доставшимся от прабабули, не сравнить… – согласилась я.
– Есть у меня пару мыслей, но их надо обсудить наедине! Да и думаю сегодня надо уже, что то предпринимать. Местное светило в нужной фазе, очень поспособствует в нашем деле, – сказала Марья и растворилась в тени.
– Да. Идем домой. Мне надо почитать кое-что и подумать в тишине, как лучше воплотить мой план. Да и не мечтай, что раз я тебя в него посвящаю, ты сможешь легко меня предать. Я почитала немного про рабство и магическую печать на тебе. Ты умрешь страшной и мучительной смертью!
– Я готов умереть за вас, но не против вас, – Дэнис упрямо посмотрел мне в глаза.
Ишь, какой смелый…
Милый… Красивый… Верный…
Я пробыла в библиотеке несколько часов, читала, ходила, меряя шагами комнату. К нужному времени Марья напомнила мне об ужине. Я ушла к себе в комнаты, дав Дэнису нарядить меня более вольно, чтобы привлечь нужное внимание. Светло-синее шелковое платье с приспущенными рукавами и открытой шеей, словно провоцирующей на укус.
Спустившись в холл, я посмотрела на Теодора, который с жадностью рассматривал мой новый образ. Дэнис, оставив меня, исчез в кухне, откуда потянулась прислуга с подносами, сразу уходя на улицу.
– Составите мне компанию для ужина в парке? Хочется больше свежего воздуха! – улыбнулась я ему, протягивая руку.
– Конечно! – он подставил мне свою.
– Вас тоже приглашаю! – оглянулась на офицеров, заодно примечая, возле кого замерла кошка, указывая мне на нужного вампира. Слабого магически, чтобы не смог сопротивляться.
Не торопясь, прогулочным шагом, мы небольшой процессией прошли до беседки. Прислуга уже заканчивала сервировать стол, пока все шло отлично и по плану.
– Мне очень хочется узнать о вашем клане, раз уж мне предстоит стать его частью, – улыбнулась мужчинам, пока мне помогали сесть.
– Это радует! – внимательно рассматривал меня Теодор. – Нас много, мы имеем большой вес в обществе. Глава клана сейчас занимает должность министра при королеве. У нас на пятьсот с лишним членов больше пятидесяти женщин, в том числе и вампиров. Став его частью, вы получите большие привилегии. Еще два мужа из вампиров, весьма богатое приданое к ним, ну и до пятидесяти мужчин разных рас для гарема. Отказа ни в чем не будет…
– Весьма впечатляюще. А как у вас обстоят дела с развлечениями? Балы, вечера?
– О, с этим проблем нет. Два-три раза в месяц чьи-то именины, свадьбы, рождение. Королевские балы сейчас редки, но вот ближайший не за горами, меньше чем через неделю… – непрозрачно он намекнул на то, что я могу выйти отсюда, только став чьей-то женой.
– Мне бы