Ассистент(ка) его темнейшества. Ольга Коротаева

Читать онлайн книгу.

Ассистент(ка) его темнейшества - Ольга Коротаева


Скачать книгу
блюда. А ещё было бы приятно иметь личное время…

      – Иметь что-то личное тебе не полагается, – холодно оборвал меня Морэр. – Ты моя тень. Беззвучная, покорная и всегда готовая услужить.

      – Будь я женщиной, это называлось бы «жена», – пошутила я. Но он не рассмеялся, и я стушевалась. – Извините.

      – За что? – удивился тот и повёл плечом. – Это правда.

      Ох, вот и поговорили. Я неловко переминалась с ноги на ногу, а его темнейшество пристально пялился в стену и, перебирая пальцами, иногда шевелил губами. Не знаю, что он там думал, девиц пересчитывал или же выбирал, на ком жениться в первую очередь, меня волновал другой вопрос, и я решилась нарушить молчание.

      – Вы сказали хавенам, что лично привезёте девушек обратно…

      – Принесу, – поправил он.

      – Что? – Я моргнула, а потом ахнула: – Лично принесёте?! Так это…

      Осеклась, живо представив дракона, который тащит в лапах визжащую девицу, и похолодела. То-то гости так посерели лицами! А я-то подумала, что ослышалась. Мужчина снова погрузился в свои мысли, а я приблизилась к окну. Рассматривая сквозь цветные стёкла витражей горизонт чужого мира, пробормотала:

      – Так они всё-таки заложницы. Бедняжки!

      Но Морэр услышал.

      – Ты лучше себя пожалей, – иронично посоветовал он и, поднявшись, подошёл ко мне. Встал рядом и заложил руки за спину. – Тебе недолго осталось жить, если и дальше собираешься вести себя как истеричная девка.

      Я вздрогнула и с трудом сдержалась, чтобы не отшатнуться. Стиснула зубы и, уняв трясущуюся челюсть, всё же решилась уточнить:

      – Что именно вам не понравилось в моём поведении? Скажите, пожалуйста, и я всё исправлю.

      Ведь мне нужно продержаться до того, как этот Сабер преодолеет смертельное проклятие и вернётся в этот мир, а я попаду в своё тело.

      Морэр шумно вздохнул и развернулся ко мне лицом. От его давящей ауры меня начало слегка колотить, и снова возникло желание отступить на шаг, чтобы увеличить между нами расстояние, но я не шевельнулась. Судя по всему, и так уже дров наломала по незнанию.

      Буравя меня пристальным взглядом, его темнейшество соизволил пояснить:

      – То и дело вздрагиваешь. То бледнеешь, то краснеешь, то мямлишь, то глазки закатываешь, будто вот-вот лишишься чувств. Всё это о-очень злит мою звериную часть! И если не прекратишь, то я дам волю инстинктам и…

      – Больше не буду! – поспешно выпалила я и растянула губы в широкой улыбке. – Всё понял. Как ваш представитель, я должен сделать так, чтобы дрожали, бледнели и падали ниц передо мной.

      – То-то же, – усмехнулся он и похлопал меня по плечу. – Что ж, Крэу, пока отдыхай. А завтра покажешь, из чего ты сделан.

      Пока я леденела изнутри, не желая быть препарированной, дракон на этой оптимистичной ноте решил завершить спонтанную аудиенцию. Когда Морэр подошёл к дверям, я крикнула:

      – Дорогу его темнейшеству!

      И лишь потом прилегла в обморок. Рабочий день, судя по всему, закончен.

      Глава 8

      Очнулась от того, что меня кто-то


Скачать книгу