Время шипов. Юлия (Ли) Ода
Читать онлайн книгу.каком основании.
– Не имеет, – буркнули в ответ, но уже менее непреклонно. – А вас это не касается тем более.
– Но странно, – не унималась Селль, продолжая старательно поднимать ветер ресницами и округлять глаза. – Видно же отчетливо – здесь прошла спонтанная инициация, разброс слишком большой. Смотрите, вот там вектор. И вот тут. А еще один аж вон туда ушел. Какие могут быть сомнения? Явно же кто-то стоял возле забора, и совсем не обязательно, что с этой стороны, скорей наоборот – со стороны переулка. То есть вам всего-то и осталось – найти этого прохожего, пока тот не оклемался, и взять тепленьким. Зачем при этом лишние сложности с каким-то гипотетическим ритуалом, которого не было?
Краем глаза Селль заметила, с каким облегчением выдохнула «свита» господина младшего офицера. Видать, никто из них так и не рискнул перечить своему заранее все решившему шефу, озвучивая очевидное. Но зато теперь все тихо радовались, что это сделал кто-то другой.
– Ладно, леди, я вас услышал. – Ее усилия по созданию сквозняка явно не прошли даром. – А вы сами? Не хотите все-таки поставить нас в известность, зачем сюда явились?
– Но это и в самом деле никакого отношения к вашему выплеску иметь не может…
– Просто расскажите, леди, – взгляд официала снова начал наливаться неприязнью.
– Господин Кертан? – вопросительно глянула она на Ласа.
– А? Да, конечно. Можете сказать, – механик пусть не и сразу, но все-таки сообразил, что от него требуется.
– Меня пригласили, чтобы помочь в поисках мальчика. Сына владельца мастерской, пропавшего утром.
– Так, может, это как раз он… Инициация? – немедленно сделал стойку полицейский.
– Невозможно, – отмахнулась Селль. – Парню всего лет десять.
– Двена… – начал было Ласнер, но мгновенно сник под ее взглядом. Особых пояснений, как и особой догадливости, тут не требовалось. Инициация дара, если такое случалось, обычно происходила лет в пятнадцать – семнадцать, изредка гуляя в ту или иную сторону. Так что в этом контексте двенадцать лет мальчишке или десять становилось моментом существенным.
– И вообще, – Ленро постаралась быстрее переключить внимание официала на себя. – Эта история еще неделю назад началась. Сперва в мастерской кое-что пропало, потом обвинили парня, потом он… просто обиделся, похоже.
– Тем более что пропажа та уже нашлась, – на этот раз реплика Ласа пришлась весьма в тему. Селль так и не поняла, угадала она на самом деле или просто ей удачно подыграли, но сейчас это было неважно.
– Н-да… – разочарованно протянул офицер и тут же непреклонно сдвинул брови. – Но поговорить с вашим сыном нам все равно придется. Возможно, он что-то видел.
– Вряд ли, – Ленро позволила себе осторожно не согласиться. – Пропал он рано утром, а след инициации относительно свежий. Но как скажете. Найдется – отец сразу доставит его к вам. Или все-таки дадите ребенку немного прийти в себя?
– Ладно, – заметно смягчились в ответ на такую готовность сотрудничать. – Можно