Черное лето. Майкл Крэйвен
Читать онлайн книгу.пилу, тяжелый и легкий тесаки, обвалочный нож.
– Полагаю, что описанные вами инструменты необходимы ему для работы.
– Верно. Тем более что «Слива и терн» обычно покупает целиковые туши на разделку – так экономнее. Но есть два момента. Первое: Джаред Китон обычно не занимался заказом оборудования – это была работа Элизабет. И второе: все эти предметы уже были у него на кухне.
– И?
– Я полагаю, что он убил Элизабет этими инструментами.
– Сразу всеми?
По пожал плечами.
– Им явно пришлось побороться. Может быть, что-то пошло иначе, чем он рассчитывал. На его теле не обнаружено ран, но это не значит, что Элизабет не оборонялась. Думаю, те самые инструменты находятся там же, где и ее тело.
– Вы по-прежнему не знаете, куда убийца дел ее тело, и не знаете, как он от него избавился, – заметил Ригг. – Не сказать, чтобы вы идеально раскрыли дело, По.
– Ни одно дело нельзя раскрыть идеально. И к тому же лучшее – враг хорошего.
– А мотив у него, по-вашему, какой? – спросил Ригг. – Поделитесь с нами?
– Честно говоря, не знаю, – признался По, – кроме того, что он психопат.
– Ну, хоть погадайте.
– Гадать опасно для детектива. Я стараюсь такому не потворствовать.
Уловив в его словах упрек, Ригг покраснел и вновь уткнулся в дело.
– Думаете, он это спланировал?
Помолчав немного, По ответил:
– Ему определенно должно было хватить ума, чтобы избежать наказания за убийство. Тот факт, что он его не избежал, наводит меня на мысль, что он ничего не планировал.
– Значит, это произошло спонтанно?
– Возможно. Но если нормальный человек с нормальным мыслительным процессом попытается угадать, что мог сделать ненормальный Джаред Китон, он почти наверняка ошибется.
– Итак, у вас нет ни доводов, ни мотивов, лишь несколько незначительных предположений, – подытожил Ригг. – Я удивляюсь, как эксперты санкционировали такое обвинение.
Это был не вопрос, поэтому По ничего не ответил. Решение предъявить Китону обвинение в убийстве было основано на двух фактах: он наотрез отказался объяснить расхождения в происходящем, а убийство почти наверняка имело место быть.
Поняв, что По так и собирается молчать, Ригг нахмурился.
– Я поражен, что его осудили, – сказал Гэмбл. Он выглядел усталым.
– Поражаться нечему, – твердо проговорил По. – Эксперты проделали хорошую работу, убедив присяжных, но в конечном итоге Китона погубило собственное эго.
– Эго? – удивился Ригг.
– Ему не стоило лезть на рожон, но он полез. Видимо, посчитал, что с него хватит пары улыбок двум дамам из числа присяжных.
– Там были только две женщины? – уточнил Ригг. – Это статистически маловероятно.
– Причуды судьбы. А на мужчин из рабочего класса Камбрии его всемогущее обаяние не подействовало.
– Впрочем, двух оправданий бы хватило.
– Заседатель