Спарринг-партнеры. Джон Гришэм
Читать онлайн книгу.сдавались на несколько часов. Здесь также имелся грязный бар, где собирались юристы, банкиры и бизнесмены, желавшие обсудить то, что не предназначалось для чужих ушей.
Джейк там не был много лет и при входе поймал на себе несколько внимательных взглядов. Он улыбнулся бармену, заказал два бокала разливного пива и отнес их на столик возле музыкального автомата. Он ждал пятнадцать минут, не спеша потягивая пиво. Гарри Рекс всегда опаздывал, особенно на выпивку. Тем не менее завлечь его в бар было несложно, а вот вытащить оттуда обычно оказывалось целой проблемой. Отношения с третьей женой у него складывались не очень, и он предпочитал держаться от дома подальше.
Рекс появился в 8.20 и неуклюже зашагал к столику Джейка, остановившись перекинуться парой слов с тремя джентльменами, сидевшими вместе. Иногда Джейку казалось, что Гарри знаком буквально со всеми.
Упав на стул напротив Джейка, он схватил свой бокал и сразу осушил наполовину. Джейк знал, что это не первая его порция за вечер. У себя в офисе он держал холодильник, наполненный бутылками «Бад лайт», и каждый вечер отмечал уход последнего клиента открытием крышечки.
– Опять переманиваешь моих клиентов, да? – спросил он.
– Вряд ли. Сомневаюсь, что Мак ищет нового адвоката.
– Расскажи, что тебе известно.
– Сколько уже прошло времени с тех пор, как он уехал из города? Три года? Он вообще давал о себе знать?
– Нет. Полная тишина. В последний раз я разговаривал с Маком, когда он в моем кабинете просматривал документы о разводе. Он оставил ей все плюс пятьдесят тысяч наличными. Это указано в акте раздела имущества после расторжения брака. Ее адвокатом был Нэш, который позже сказал мне, что у них никогда не было не только пятидесяти тысяч наличными, но даже сопоставимой с этим суммы. Он разговаривал с Фридой, его бывшей секретаршей, и та понятия не имела, откуда взялись деньги. Сказала, что оплату счетов за месяц иногда приходилось задерживать.
– Тогда откуда деньги?
– Не гони. – Еще один глоток. – Это пиво теплое. Сколько оно уже здесь греется?
– Я взял его, когда приехал в оговоренное время, то есть ровно в восемь. Так что да, сейчас оно не такое холодное, как было.
Гарри Рекс развернулся и, подойдя к бару, заказал еще два пива. Вернувшись с бокалами, он спросил:
– Значит, он с тобой связался?
– Ну да.
Джейк рассказал о чете Рупп и их неожиданном визите сегодня днем. Он передал Гарри письмо, и тот медленно прочитал его. Помолчав, он сказал:
– Знаешь, у Лизы рак груди. Нэш сообщил мне об этом несколько месяцев назад.
– Я в курсе.
У Джейка не было необходимости гоняться за сплетнями. Гарри Рекс знал их все и держал его в курсе.
Закончив читать, Гарри сделал несколько глотков.
– Интересно, а почему он мне не предложил хороший отпуск.
– Наверное, из-за самолета.
– И вдобавок я не могу представить, что должен буду куда-то уехать с Милли на целую неделю. Ты по- едешь?
– Карла отказывается, но в конце концов наверняка согласится. В этом же нет