Глаз дракона. Клара РУТТ
Читать онлайн книгу.замок поменял облик, но она старалась не думать об этом. Она знала, куда направляется, и также знала, что вряд ли еще когда-либо пройдется по родным коридорам.
Белый Ястреб избрал нового правителя, и Изабелла принимала его.
***
С первыми лучами солнца Вилорм собрал армию на внутреннем дворе. Часть воинов покинет захваченный замок, и сейчас следовало занять позиции на постах, на Главной Дороге и вернуться домой. Некоторые отряды, в том числе и лучники под командованием Гурия, выдвинулись еще накануне, силы армии нуждались в перегруппировке.
– Новый день радует глаз, милорд. – Диар появился неожиданно. – Это целиком ваша заслуга.
– Не льсти мне, Диар. Я прекрасно понимаю твое участие в прошедшем бою. И именно поэтому в мое отсутствие замок полностью в твоем распоряжении. Уверен, ты наведешь здесь порядок.
Суета во внутреннем дворе, несмотря на разруху, нарастала с каждой минутой. Воодушевленное победой, войско готовилось выдвигаться.
– Я не подведу ваше доверие, милорд. Со мной останутся трое моих учеников, остальные будут с вами, поэтому о легком передвижении они позаботятся.
Вилорм похлопал Диара по плечу:
– Уверен в тебе, мой друг. А вот и мои воины.
Перед мужчинами выросли две фигуры: Сефер и Пульхий уже снарядились и теперь командовали сборами отрядов. Однако подойдя к собеседникам, они первым делом обратились к магу:
– Мои поздравления, – сухо отметил Пульхий, но руку для рукопожатия все же протянул.
– Мне понравилась картина, – Сефер тоже влился в разговор, – я взял ее как трофей, но, думаю, все же ей не стоит покидать родных стен. – Мужчина достал из-за пазухи холст и с особой заботой передал ее Диару.
– О, право, дружище, не стоит, – маг состроил картинную скромность, но холст все же принял. Неизвестный художник изобразил на нем всадника. Его лицо было скрыто шлемом, но глаза его горели холодным пламенем.
– Хотя… пригодится для растопки. – Маг бросил картину в груду мусора, одну из многих, что были теперь повсюду. Сефер растерялся на такую его реакцию, однако маг только рассмеялся:
– Сефер, мой дорогой, я маг! Ты все время забываешь о главном. – Он повел ладонью, и повозки с трофеями выстроились в ровный ряд. На миг весь внутренний двор замер, крутя головой в поисках чародея.
Мужчина вздохнул, Пульхий нахмурился, но Вилорма заботило другое:
– Тебе предстоит огромная работа, Диар. Постарайся заслужить доверие не только горстки юнцов, что записались в твои ученики.
– Какие вопросы, милорд! – маг наигранно обиделся, но теперь Вилорм говорил серьезно:
– Мы казнили немало людей вчера, они все были преданы Изабелле. И эти люди вели за собой отряды. Теперь их всех заменяешь ты, и народ будет на тебя равняться.
– Я думаю, вам пора.
– Ты наглец, Диар. Но именно поэтому это твой замок! – Вилорм расхохотался, и маг его подхватил. Воины остались наблюдать в стороне. Они переглянулись, но когда господин закончил обмениваться