Мой «Некрономикон». Михаэль Фартуш

Читать онлайн книгу.

Мой «Некрономикон» - Михаэль Фартуш


Скачать книгу
голос Гулеева.

      – Нет, спасибо, мы позавтракали, – ответил я.

      – Тогда хоть кофейку, – услышали мы новое предложение.

      – Кофейку можно, – согласился я.

      Мне уже, честно говоря, не терпелось услышать продолжение истории «Некрономикона». Странным образом эта книга заинтересовала меня и мою половинку тоже. Марина вообще по жизни была фантазеркой, а меня эта книга больше интересовала с профессиональной точки зрения. Артур, видимо, чувствовал или знал к кому обратиться за помощью. А может это была случайность и ему действительно не к кому было больше идти.

      – Мы ждём продолжения истории, – сказал я, когда Артур принёс нам кофе. – Ведь ты не всё успел рассказать нам.

      – Конечно не всё, – ответил Гулеев. – Я рассказал вам только десятую часть, но я знал, что эта книга заинтересует вас. А на чём мы остановились?

      – Ты хотел встретиться с Семеновым, но он загадочно исчез, – я хотел ещё раз услышать рассказ именно с этого места.

      – Ах, да, – воскликнул Артур и присел возле нас.– Я только прошу не перебивать меня, а то мой рассказ будет опять бессвязным.

      Артур на секунду замолчал, собираясь с мыслями и начал рассказывать.

      – Мне нужно было тогда срочно узнать, был ли у Семёнова настоящий «Некрономикон». Проблема в том, что реальной силой обладают только 8 экземпляров этой книги. Все остальные книги – пустышки. Это неправильно переведённые экземпляры и множество подделок разных авторов. Когда переводился «Некрономикон» на другие языки, то неправильный или нечёткий перевод хотя бы одного слова, и все заклинания этой книги переставали действовать. Вы наверняка прочитали «Некрономикон» в Интернете. Все это забава. Такая же забава, как и печатные издания этой книги. Они не имеют реальной силы.

      – А на каком языке был написан оригинал этой книги? – я не удержался и перебил Артура, за что супруга наградила меня укоризненным взглядом.

      Артура это, однако, нисколько не смутило.

      – Оригинал книги был написан несмывающимися чернилами на листах, сделанных из человеческой кожи, было бы непривычно, если бы она выглядела иначе.

      На титульном листе изображение разложившегося черепа, несколько костей, а само название написано кровяными чернилами с имитацией подтёков.

      – Не хотел бы я держать в руках эту книгу, – заметил я.

      – Кстати, все восемь настоящих экземпляров выглядят так же, как и оригинал, с той лишь разницей, что они напечатаны или написаны от руки на обыкновенной бумаге. Но титульные листы у них одинаковые. Оригинал «Некрономикона» написан на древнеарабском не случайно. Древние искали человека, которому можно было бы подарить эту книгу. И нашли его. Это был араб Абдул Аль-Хазред. Он много путешествовал, обошел почти весь Ближний Восток и территории Индии, Пакистана и Афганистана. Он был образованным, знал много иностранных языков и очень легко их усваивал. Он очень гордился своей образованностью


Скачать книгу