Наследник для Чудовища. Александра Салиева
Читать онлайн книгу.лондонское сборище, – напомнил аккуратно.
Я же поморщился. Вспомнил то, о чём зашла речь.
– Всё по-старому. Живём по прежнему курсу, – отделался скупым обобщением.
Дарио снова кивнул.
– Что с текучкой? – добавил я, сосредоточившись на других документах, валяющихся по всему рабочему столу.
– О, тебе понравится!.. – заявил оборотень.
Мне и правда понравилось. И в принципе нравилось все последующие три с половиной часа, пока мы разбирали и обсуждали скопившуюся ежедневную рутину, бонусом к которой шло знатное повышение прибыли за последние пару месяцев. Перестало нравиться аккурат тогда, когда мы закончили изображать канцелярских крыс, а я поднялся на ноги, намереваясь наведаться в самую дальнюю часть клановых территорий.
– Чуть не забыл, – хлопнул себя по лбу Дарио. – С утра звонили из ателье. Ну, того, древнего, услугами которого любит пользоваться Консуэла Химена. Она обещала им, что ты лично заберёшь у них какой-то там заказ. Ты что-нибудь знаешь об этом? – с хитрым прищуром уставился на меня, испортив все мои ближайшие планы.
Мысленно выругался. Вслух, кстати, тоже. И ещё не раз, когда сперва решил, что не произойдёт ничего страшного, если по пути туда, куда я собрался поехать, заскочу в то самое ателье, прихватив обозначенный заказ, а потом… Да сколько же там шмоток оплачено и, главное, для кого они?! Уж точно не для самой бабули. По мере того, как передо мной выставляли десятки коробок, упаковок, пакетов и чехлов с одеждой внутри, в последнем я всё больше и больше утверждался. О том, чьи же они в таком случае, догадаться тоже оказалось не сложно.
Дикое желание оставить всё там, где лежит, я с некоторыми усилиями, но подавил. Забрал, хоть и вынужденно. Всё, что попадало на кухню и в личные апартаменты тех, кто носит фамилию Дельгадо, подвергалось тщательному досмотру и проверке во избежание тайного содержания ядов или других опасных веществ, и обычно этим занималась Изабель. Мог бы скинуть на Дарио, раз уж экономка пока опасалась за свою жизнь и не смела показываться мне на глаза, заблаговременно сосланная Консуэлой Хименой с глаз моих прочь, но бету я и так уже нагрузил по самое горло и дела с Оливейра не терпят отлагательств, да и сама мысль о том, как оборотню пришлось бы разбирать каждую кружевную тряпочку… почему-то резко не понравилась.
А у вертолёта чуть перегруз не случился!
Столько барахла назаказывала бабуля для Леи…
Я даже пожалел, что не взял с собой никого по возвращению на остров, когда пришлось выгружать всё самому. Задерживаться не планировал, лишь оставить привезённое, вертушка должна была подняться в воздух почти сразу. Но, стоило ступить на твёрдую землю, как внутри будто перещёлкнуло, и я решил задержаться.
– Десять минут, – обозначил для пилота.
И правильно сделал!
Всего-то полдня прошло, а две дамочки, предоставленные сами себе, умудрились не только