Аристократ. Том 4. Печать грязных искусств. А. Райро
Читать онлайн книгу.если честно, не ожидал увидеть столько народу.
Собрались самые сливки лэнсомской аристократии. Близкие и далёкие родственники Рингов и представители других знатных родов. Мужчины в дорогих костюмах, дамы в роскошных платьях. А ещё слуги, агенты и парадный солдатский караул.
В кресле на возвышенности сидел Тадеуш, в мантии и венце.
Прибыли и те самые международные представители, которых до этого я видел за круглым столом переговоров. Они устроились в креслах рядом с императором и внимательно следили за проведением инструктажа.
Была тут и Ребекка, окружённая помощниками.
Она вышла на середину зала, заложив руки за спину – ждала, когда наследники наконец соизволят собраться.
Перед ней, прямо на коврах, я заметил три алых подушки с золотой вышивкой в виде паука. Они лежали в ряд на расстоянии метров пяти друг от друга. Рядом с каждой подушкой стояла подставка с кубком, украшенным драгоценными камнями.
Ни подушки, ни кубки не вызвали во мне восторга.
Ещё один имперский обряд, которого мне не избежать. Всё это попахивало очередным подвохом.
Я зашёл последним и именно за моей спиной плотно закрылись двери рыцарского зала. Сестра бросила на меня короткий и равнодушный взгляд, каким обычно смотрят на мебель, после чего отвернулась.
Всё здесь было готово для объявления ритуала Четырёх Искушений.
Матиас стоял у зоны для поединков и перебрасывался короткими фразами со своими матросами.
А вот Георг молчал. Он сидел на стуле у стены. Похоже, ещё не совсем отошёл от ранения после поединка. Мрачный и бледный, он смотрел на меня уничтожающим взглядом и, наверняка, в мыслях раз десять переломил мне шею.
Рядом с ним сидела Сильвия, старшая сестра Теодора Ринга. Во дворце она не жила, потому что была уже замужем. Её я видел ещё в Ронстаде, она приезжала якобы на моё опознание вместе с Фердинандом. И, кажется, она была единственной, кто серьёзно испугался за Теодора и плакал о его смерти.
Увидев меня, Сильвия махнула рукой и улыбнулась.
– Тео!
Георг тут же ткнул её локтем. Девушка смолкла и опустила глаза.
– Ита-а-к! – громко произнёс Тадеуш. – Наследники в сборе. Приступайте, капитан Грандж.
Ребекка кивнула и протянула руку, указывая на подушки.
– Наследники, подойдите к местам клятвы. Можете выбрать любое.
Я нахмурился.
Меня всё ещё смущали эти кубки.
С другой стороны, если разрешено выбрать любое место, то, значит, отрава исключалась, чтобы случайно не убрать своего.
По крайней мере, вывод напрашивался именно такой.
Ближе всех ко мне находилась третья подушка справа, но я прошёл дальше и встал рядом с левой. Матиас остановился на середине. Георгу досталась последняя.
В зале воцарилась тишина. Лишь изредка потрескивал факельный огонь.
– Преклоните колено перед императором! – сказала Ребекка торжественно. – Дайте клятву! Исполните долг! Пройдите испытания! Честь и хвала вашей смелости!
Первым на колено опустился Георг, потом я и Матиас.
Мне