Мертвый город Ферирей. Элеонора Шах
Читать онлайн книгу.Для приговоренных людей высшего сословия обычно применяли меч.
Все было устроено так, чтобы многочисленные зрители могли лицезреть происходящее максимально близко.
По правую сторону от площадки находилась дворцовая стена.
Королевская семья сидела в окружении разодетых гостей и свиты.
В специально оборурованном месте на стене, похожее на ложе стояли добротные резные кресла самого царя Шакара. Который уже сидел на своем месте в богато украшенных одеждах бежево-шоколадных цветов. Мужчина чуть больше за сорок. На его голове была довольно густая копна темных волос. Жесткое и властное лицо было покрыто недлинной щетиной переходящей в бороду. На груди правителя висела внушительных размеров золотая цепь с таким же увесистым медальеном. На котором была изображена жемчужина. На пальцах довольно здоровых рук было довольно много перстней. Самый большой из них был на указательном пальце правителя. Что означает, что человек склонен повелевать или указываеть. Даже если бы он был не правитель.
Его юный сын Ардон сидел слева и выглядел чуть скромнее. На нем были одежды бежево-коричневых оттенков. Цепь и кулон на груди поизящнее, а на руках – всего один перстень на правом безымянном пальце.
Надо сказать, что мальчик к счастью пошел в мать и перенял у нее более мягкие черты лица, которые вызывали симпатию и доверие.
Справа от Шакара сидела королева Жасмин. Она была облачена все в то же зеленое платье в богатой вышивкой и кучей украшений. Лицо ее до глаз было прикрыто вуалью. Только по глазам с тонко выведенными стрелками можно было понять, что она была одной из красивейших женщин Анроссии.
Однако Чешик уже знал, как она красива. Он сейчас находился рядом с площадкой – присматривая где ему лучше всего расположиться.
Линура держа под руки подняли на верх и поставили лицом к правителю. Однако его голова так и оставалась опущена.
Тогда один из стражей грубо взял его за волосы и поднял лицом вверх.
Издав какие-то мучительные нечленораздельные звуки осужденный едва смог открыть глаза, но в них все плыло. Он едва мог разглядеть людей на стене. Их яркие одежды плыли разноцветными красками. Все было словно в тумане.
– Вот ваше Величество! Тот самый вор, что украл у торговца перо «Попугая-Дьявола», – начал говорить громким голосом уполномоченный по делам казни бородатый мужчина в черной мантии.
– Что ты можешь сказать в свое оправдание? – Так же громко спросил его Шакар чуть наклонившись вперед.
Но Линур был не в состоянии вообще, что-либо произнести.
– Вы уверены, что это он сделал? – Спросил вдруг сын правителя скептически взглянув на парня своего возраста.
– Ваше Высочество, сомнений нет! – Вот то самое перо, которое было изьято у вора вчера при свидетелях. И вчера, да и сегодня еще с раннего утра с заключенным все было впорядке, – ответил бородатый: – Он лишь претворяется немощным, будьте уверены.
Мужчина демонстративно поднял перо над