Девушка из Италии. Люсинда Райли

Читать онлайн книгу.

Девушка из Италии - Люсинда Райли


Скачать книгу
Думаю, уроки пения очень дорогие.

      – Ох, piccolina… – Лука обнял сестренку за плечи. – Почему папа так слеп, если дело касается тебя? Будь на твоем месте Карлотта… – Лука вздохнул. – Слушай, Розанна: пожалуйста, не теряй надежду! Смотри, – он покопался в кармане брюк и вытащил клочок бумаги, – мне Роберто тоже оставил адрес и имя учителя. Мы отправимся к нему сами, верно?

      – Но Лука, у нас нет денег! А значит, ехать нет смысла.

      – Об этом пока не беспокойся. Твой старший брат разберется. – Лука поцеловал ее в лоб. – Сладких снов, Розанна!

      – Спокойной ночи, Лука!

      Спустившись по лестнице и пройдя через кафе, Лука вздохнул, предвкушая очередной долгий вечер на кухне. Он знал: следует радоваться, что у него обеспеченное будущее, в отличие от других молодых людей из Неаполя, но работа не доставляла ему особого удовольствия. Зайдя на кухню, он подошел к столу и принялся нарезать лук – глаза защипало от едких испарений. Вываливая лук на сковородку, он думал об отце, отказавшем его младшей сестре в уроках пения. У Розанны дар, и будь он проклят, если позволит ей махнуть на него рукой.

* * *

      В следующий выходной Луки они с Розанной сели на автобус до престижного квартала Посиллипо, расположенного на холме с видом на Неаполитанский залив.

      – Лука, как здесь красиво! Столько места! Такой свежий воздух! – воскликнула Розанна, когда они вышли из автобуса. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

      – Да, здесь очень приятно, – согласился Лука и остановился полюбоваться на залив.

      Сверкающую лазурную воду покрывали лодки: некоторые рыбаки трудились, другие же отдыхали рядом с берегом. Далеко впереди виднелся остров Капри – он парил над горизонтом, словно мечта. Слева от залива возвышался на фоне неба вулкан Везувий.

      – Неужели синьор Винченци живет здесь? – Розанна повернулась и оглядела элегантные белые виллы на склоне холма над ними. – Господи, должно быть, он очень богат! – добавила она, когда они начали подниматься по петляющей дороге.

      – Думаю, он живет в каком-то из этих домов, – сказал Лука, когда они прошли мимо нескольких больших ворот, и наконец остановился перед последними.

      – Вот мы и пришли: вилла Торини. Заходи, Розанна!

      Лука взял сестру за руку и повел к увитому бугенвиллеями крыльцу главного входа. Взволнованно помялся несколько секунд и наконец позвонил в звонок.

      Через некоторое время дверь открылась, и на них уставилась среднего возраста служанка.

      – Si? Cosa vuoi?[5]

      – Мы пришли к синьору Винченци, синьора. Это Розанна Меничи, а я ее брат Лука.

      – Вы записаны?

      – Нет, я… но Роберто Россини…

      – Синьор Винченци не принимает без записи. До свидания! – Дверь захлопнулась прямо у них перед носом.

      – Лука, поедем домой! – Розанна взволнованно потянула брата за руку. – Нам здесь не место.

      Откуда-то из глубины виллы послышались звуки фортепиано.

      – Нет! Мы проделали долгий путь и не уедем, пока синьор Винченци не послушает твое пение. Пошли! –


Скачать книгу

<p>5</p>

Si? Cosa vuoi? – «Что вам нужно?» (итал.).