Поцелуй меня, убей меня. Эллисон Бреннан
Читать онлайн книгу.вы не убивали Джессику Белл и не прикрываете того, кто это сделал, я не собираюсь арестовывать вас, что бы вы там ни делали. В данный момент меня интересует только это убийство. Но если вы не поможете нам, я отошлю ваше имя следователю, который занимается наркотиками, и тогда, полагаю, вам придется несладко.
Джош нахмурился.
– Я замешан в организации некоторых рейвов. Но я не один занимался этим, – быстро добавил он.
– Я так и предполагал.
– У нас есть веб-сайт. Мы сообщаем о месте проведения вечеринки за два часа до начала. Только люди, которым мы доверяем, знают пароль, и они сообщают информацию своим знакомым, а те, в свою очередь, распространяют ее. Большинство посетителей – ребята из университетов и работающие, которым нужно выпустить пар. Живая музыка, немного алкоголя и наркотиков. Это весело.
Немного алкоголя и наркотиков? Сюзанна еле удержалась, чтобы снова не вспыхнуть.
– Значит, вы не знаете всех, кто туда приходит?
– Лично? Нет, конечно.
Панетта подал Джошу листок.
– Здесь записаны три адреса, по которым проводились подпольные вечеринки и где были убиты девушки. Вы участвовали в их организации?
Джош посмотрел на листок и выдохнул с облегчением.
– Только в той, что в Бронксе, на фабрике. Моя группа обычно организовывает вечеринки на заброшенных складах и фабриках.
– Вы знаете, кто организовал остальные два мероприятия?
– Вечеринка недалеко от университета в Манхэттенвилле, я слыхал, была организована студенческим братством. Не очень большая, около двухсот человек, и закончилась рано… Насчет рейва в Гарлеме не в курсе. Но есть один человек, который знает о подпольных рейвах больше, чем кто бы то ни было в городе. Уэйд Барнетт.
Панетта облокотился на спинку стула, в его глазах мелькнуло узнавание. Сюзанна ранее не слышала этого имени.
– Джессике кто-либо угрожал? – спросила Сюзанна. – Может, кто-то из завсегдатаев этих мероприятий?
– Нет, но… – Джош поколебался.
– Продолжайте, – попросила Мадо.
– Она выглядела немного обеспокоенной последнее время. Я не знаю почему, она ничего мне не говорила.
– Могла она рассказать об этом своей соседке?
– Лорен? – спросил Джош. – Вряд ли. Она не одобряла эти вечеринки, и ей не нравилось, когда Джесс приходила домой пьяная.
– Есть ли кто-то, кому Джессика могла довериться? Друг, коллега или кто-то из колледжа?
– Она была близка с той девушкой из другого города, Эшли, – сказал Джош. – Я не знаю ее фамилии, мы виделись всего раз или два. Месяц назад или больше, она жила у Джесс, пока Лорен была дома у родителей.
– Вы знаете, где живет Эшли? Как нам связаться с ней?
– К сожалению, нет.
– Она была здесь в субботу?
Джош задумался.
– Возможно. Джесс не говорила, что Эшли приедет. Но, как я уже говорил, она была чем-то испугана и вела себя странно.
– У нас могут появиться дополнительные вопросы, и нам нужно знать, как с вами связаться, – сказал Панетта