Надменная принцесса. Том 1. Jony Broo
Читать онлайн книгу.не был с ним знаком, но уже успел его возненавидеть. И сейчас отец этого «сокровища», да еще и со своей дочерью, был на пути к их дому.
Злить своего начальника Кир Нарциссов не хотел. И не потому, что он был его подчиненным, в конце концов они даже не пересекались в издательстве – в сравнении с Петром Громовым Кир был самым рядовым руководителем среднего звена. Просто он понимал, что Громов – не тот человек, с которым подобный тон общения вообще возможен.
К тому же, как оказалось, его дочь была весьма мила и, похоже, ей и самой не нравилось то, что происходит. По выражению ее лица было совершенно очевидно, что она хочет убраться с этого ужина не менее сильно, чем сам Кир.
Кир сразу обратил внимание, что дочь Громова не похожа ни на отца, ни на мать. Если бы ему не сказали, что это их ребенок, Кир непременно подумал бы, что эта молчаливая и немного отрешенная девочка вообще посторонний человек.
В самом начале вечера Кир чувствовал себя отвратительно. Ощущение скованности перед начальником, разбавленное постоянным ожиданием того, что заговорщики приступят к выполнению своего плана, изрядно его выматывало.
Однако время шло, ничего не происходило и Кир, в конце концов, расслабился. Судя по тому, о чем шла речь за столом, он сделал вывод, что его отец пригласил своего лучшего друга для того, чтобы выразить свою признательность за шефство над его сыном.
Петр Громов был очень доволен показателями Кира Нарциссова в издательстве, потому что не переставал совершенно искренне хвалить его:
– Я действительно очень впечатлен тем, как работает Кир. Приятно впечатлен. Я знал, что твой сын талантлив, но не думал, что он настолько быстро поймет суть и так просто вольется в совершенно новое для него дело. По итогам полугодия он перевыполнил план в четыре раза. Это высший пилотаж, скажу я тебе, твой сын далеко пойдет.
Жена Громова скромно улыбалась, а его дочь, не поднимая глаз от тарелки, медленно и долго пережевывала кусочек еды, которую отправила в рот еще десять минут назад.
– Признаться честно, я даже немного тебе завидую, – продолжал Петр Громов. – Моему старшему сыну очень далеко до твоего мальчика. Хотел бы я, чтобы он обладал хотя бы десятой частью деловой хватки Кира.
Вот так дела!
На лице Кира не отразилось никаких эмоций, но уши его навострились, словно локаторы. Уж не о том ли чудо-мальчике, которого его отец вечно ставит ему в пример, сейчас идет речь?
В своих мыслях Кир Нарциссов торжествовал. Он чувствовал себя так, словно на помощь ему прилетел супергерой и постоял за его поруганную невидимым злодеем честь. И его вполне можно было понять. Когда чуть ли не каждую неделю слышишь, что кто-то там во всем лучше тебя, а потом вдруг внезапно оказывается, что не такая уж это и правда, чувство удовлетворения и превосходства, растекающееся по телу, просто невозможно описать словами.
Слова Петра Громова о собственном сыне были для Кира как бальзам на израненную вечными сравнениями душу. Он мысленно пожал