Полвойны. Джо Аберкромби
Читать онлайн книгу.туда и обратно на нашем пути из Ванстерланда – в бурное море.
– Вы не найдете другого столь ловкого и расторопного, как мой ученик, Колл, – сказал отец Ярви. – Что засвидетельствует любой, кто видел, как он карабкается по утесам за яйцами. – Гетланцы кивнули, все как один. Все, кроме самого ученика. Казалось, от такого предложения его затошнило – так же, как сейчас Скару.
– Устроим дружеское состязание? – предложила королева Лайтлин. – Выясним, кто лучше?
Умно, отметила Скара. Прекрасный повод этим задиристым баранам отвлечься от боданий друг с другом, пока не повстречают врага.
Сестра Ауд осторожно положила забинтованную кисть Скары на стол.
– Как равноправный участник союза, – возвестила она, – по древнему закону и давнему обычаю, Тровенланд также должен быть представлен на подобных состязаниях.
На этот раз она не стала пересекаться с морозным взглядом матери Скейр и, довольная своим вкладом, откинулась в кресле.
У Скары восторг был потише. Нет у нее ни сильных, ни расторопных. Один Синий Дженнер.
В ответ на ее короткий взгляд он раздвинул кустистые брови и буркнул:
– Для меня и ступеньки – соревнование.
– Я взберусь за вас, – сказал Рэйт. До этого она не видала его улыбки. Казалось, на холодном лице полыхнуло пламя. Глаза сверкали смело и бесшабашно. И, да – сейчас он поражал сильнее всего. – Все лучше, чем болтать, правда?
9. Возможность
– Нам с тобой поболтать покамест не выпадала возможность, – молвил Синий Дженнер.
– Я не привык молоть языком, – буркнул Рэйт.
– Привык молотить кулаками?
Рэйт не откликнулся. Надо – кулаками и подтвердит.
– Я слежу, чтобы принцессу никто не тронул. – Рэйт кивнул на дверь. – Поэтому стерегу здесь, снаружи.
– Айе, – Дженнер прищурился. – А сам-то не тронешь?
– А если трону – то что? – Рэйт шагнул к старому разбойнику, выпятил зубы прямо в лицо, будто вот-вот укусит. Здесь надо показать себя первым головорезом, падким до крови. Дашь слабину – конец. – Как бы ты мне, старичок, помешал?
Синий Дженнер не отступил, только поднял морщинистые ладони.
– Я сказал бы: «Эй, парнище, хорош. Старые хрычи вроде меня не дерутся с такими, как ты, удальцами», – а потом бы тут же свалил, тихо и молча, чтобы тебя не тревожить.
– Точняк, – прорычал Рэйт.
– А потом навестил бы свою команду и выбрал шестерых ребят покрупнее. Со средних скамей: привычных тянуть весла и на ногу легких. И когда стемнеет, двое из них заботливо укрыли бы тебя этим тепленьким одеялком. – Разбойник обратной стороной ладони пригладил одеяло за Рэйтовым плечом. – А потом оказалось бы, что остальные четверо захватили с собой по крепкой деревяхе, и колошматили бы они этот сверточек, покуда внутри все твердое не станет мягким. После эту кашу-малашу мы бы отволокли назад к Горм-гиль-Горму – прямо так, в одеяле, поскольку негоже пачкать у принцессы Скары полы. И я разъяснил