Двести веков сомнений. Константин Бояндин

Читать онлайн книгу.

Двести веков сомнений - Константин Бояндин


Скачать книгу
поправила супруга и назвала адрес. Клеммен стрелой вылетел из дома, где явственно пахло смертью, и помчался к целительнице.

      Та встретила его настороженно. Но то ли аванс, который Клеммен первым делом положил на её стол, то ли состояние посетителя побудили Хентис – так её звали – немедленно отправиться к больному. Точно, нашего брата нигде не любят, подумал Клеммен, шествуя рядом с ней. Мчаться бегом казалось столь же неуместным, как торопливо проглатывать изысканные кушанья. Но добрались они неожиданно быстро… чудеса! Возле самого дома Хентис схватилась за голову.

      – О Небеса! Что тут происходит?

      Она мельком взглянула на красильщика и велела домочадцам:

      – Всем немедленно выйти. Заберите с собой домашних животных, всё ценное, ждите нас снаружи.

      Те, помедлив, кинулись исполнять приказание.

      – Держи, – целительница вручила Клеммену несколько священных символов. – Повесь на каждую стену. В лечебнице работал? Крови, грязи боишься?

      – Не знаю, – пожал юноша плечами.

      – Придётся терпеть. Давай, не медли!

      Сама она торопливо начертила под постелью и на соседних с кроватью стенах какие-то формулы. Красильщик пошевелился и застонал.

      – Очень быстро, – шепнула Хентис сквозь зубы, жестом указывая Клеммену встать за её спиной.

      – Может быть, мне… – начал было тот, но целительница молча схватила его за руку, оттащила от кровати.

      – Это может стоить ему жизни, – пояснила она на словах. – Вопросы потом.

      Что произошло, когда целительница сосредоточилась и произнесла долгую и красиво звучащую фразу, Клеммен помнил ещё очень долго. Лицо больного чудовищно перекосилось, стало совсем чёрным; он неожиданно уселся в кровати. Изо рта, носа, ушей – отовсюду хлынула чёрная отвратительная жидкость. При этом красильщик умудрялся выть на несколько голосов, да так громко, что впору было затыкать уши. Целительница продолжала читать формулу и Клеммен, едва не задыхавшийся от зловония, подумал, что до конца лечения не доживёт.

      – Помоги, – Хентис стащила упавшего на спину красильщика на пол, – нужно вынести его отсюда, немедленно. Но сначала…

      Она извлекла из складок своей одежды крохотную бутылочку и вылила её содержимое на пострадавшего. Тот судорожно дёрнулся, от немногой оставшейся на нём одежды повалил чёрный дым. Клеммен увидел, что пропитанные чёрной массой простыни шевелятся, издают омерзительные чавкающие звуки.

      – Быстро отсюда! – скомандовала целительница. Вдвоём они вынесли лёгкого, как пушинка, красильщика во двор. Хентис бегом вернулась в дом. Ненадолго.

      Вскоре послышался треск пламени.

      – Зачем это? – изумился Клеммен. Родственники красильщика собрались вокруг едва живого хозяина дома.

      – Огонь, – пояснила целительница устало. – Необходимо сжечь заразу, пока она весь город не погубила. – Вы, – она указала на супругу пострадавшего, – оставайтесь пока здесь. Я сейчас вернусь.

      Она отвела Клеммена в сторонку


Скачать книгу